Un'altra notte - Fred De Palma, Giulia Jean
С переводом

Un'altra notte - Fred De Palma, Giulia Jean

  • Альбом: Hanglover

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: italiano
  • Duración: 3:42

A continuación la letra de la canción Un'altra notte Artista: Fred De Palma, Giulia Jean Con traducción

Letra " Un'altra notte "

Texto original con traducción

Un'altra notte

Fred De Palma, Giulia Jean

Оригинальный текст

E anche questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Mi volevi diverso

Ti dicevo non cambio

Ti imbruttisce il successo

Solo se non sai indossarlo

E stavi da sola per ore

Chiusa a piangere in bagno

Eravamo un dipinto bellissimo

Sopra la tela di un ragno

Ma tu ci credevi a sta favola

I nostri sogni dentro a una scatola

Senza nemmeno poi renderci conto

Che stavamo arredando la nostra trappola

Io ti dicevo ‘non ci son speranze'

Tu non credevi nelle disgrazie

Poi il cuore si spezza in due metà intatte

E i sogni diventano realtà infrante

No

No

Vado via

Finché non avrò

Nostalgia della nostalgia

E anche questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Mi chiedo perché a volte

Le stelle sono poche

Perché non si accendono se non le guardi tu

E adesso che non ho te

Non è che

Ho smesso di pensarci su

E anche se questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Ma non mi ricordo come

Questa notte nel cielo

Nemmeno una stella

Anche la luna è vuota

Non riesco a vederla

Tu vuoi essere

La mia vita

O preferisci saperla?

Ma senza rompere il guscio

Non puoi scoprire una perla

Bruciavamo nel fuoco in tre ore

Poi cadevamo nel vuoto interiore

Ora che non c'è niente che mi fa impressione

So che non andrò all’inferno ma a un piano inferiore

L’amore lo assintomi

Ed eravamo agli antipodi

Ma io amavo i tuoi pregi

E i tuoi difetti

Amavo le tue curve

E pure i tuoi spigoli

Quanto sei fredda

Adesso assideri

Il vento parla

Sento gli spifferi

E anche questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Mi chiedo perché a volte

Le stelle sono poche

Perché non si accendono se non le guardi tu

E adesso che non ho te

Non è che

Ho smesso di pensarci su

E anche se questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Ma non mi ricordo come

Io non ricordo come

Io non ricordo come

Non ricordo come

Non ricordo come

Перевод песни

Y también esta noche

Es otra, pero no te tengo

Que me sonreíste cuando me viste abajo

Me querías diferente

Te dije que no cambio

El éxito te hace feo

Solo si no sabes cómo llevarlo

Y estuviste sola por horas

Cerrada llorando en el baño

Éramos una hermosa pintura

Por encima de una tela de araña

Pero creíste en esta historia

Nuestros sueños en una caja

Sin siquiera darme cuenta

Que estábamos amueblando nuestra trampa

Te dije 'no hay esperanza'

No creías en las desgracias

Entonces el corazón se rompe en dos mitades intactas

Y los sueños se hacen realidad destrozados

No

No

me voy

hasta que tenga

Nostalgia de la nostalgia

Y también esta noche

Es otra, pero no te tengo

Que me sonreíste cuando me viste abajo

Me pregunto por qué a veces

Las estrellas son pocas

Porque no se encienden si no los miras

Y ahora que no te tengo

No es eso

dejé de pensar en eso

Y aunque esta noche

Es otra, pero no te tengo

Que me sonreíste cuando me viste abajo

pero no recuerdo como

esta noche en el cielo

Ni siquiera una estrella

La luna también está vacía.

no puedo verla

Tu quieres ser

Mi vida

¿O preferirías saberlo?

Pero sin romper la cáscara

No puedes descubrir una perla.

Nos quemamos en el fuego en tres horas

Entonces caímos en el vacío interior

Ahora que no hay nada que me impresione

yo se que no voy a ir al infierno sino a un piso mas bajo

El amor lo regala

Y estábamos en las antípodas

Pero me encantaron tus fortalezas

y tus defectos

me encantaron tus curvas

Y tus bordes también

que frio eres

Ahora congela

el viento habla

escucho los borradores

Y también esta noche

Es otra, pero no te tengo

Que me sonreíste cuando me viste abajo

Me pregunto por qué a veces

Las estrellas son pocas

Porque no se encienden si no los miras

Y ahora que no te tengo

No es eso

dejé de pensar en eso

Y aunque esta noche

Es otra, pero no te tengo

Que me sonreíste cuando me viste abajo

pero no recuerdo como

no recuerdo como

no recuerdo como

no recuerdo como

no recuerdo como

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos