Don't Eat There - Frank Zappa, The Mothers Of Invention
С переводом

Don't Eat There - Frank Zappa, The Mothers Of Invention

  • Год: 2011
  • Язык: `Inglés`
  • Длительность: 146200
  • A continuación la letra de la canción Don't Eat There Artista: Frank Zappa, The Mothers Of Invention Con traducción

    Letra " Don't Eat There "

    Texto original con traducción

    Don't Eat There

    Frank Zappa, The Mothers Of Invention

    Оригинальный текст

    [Rainbow Theater, London, England

    December 10, 1971]

    Waitress: Are you having breakfast for lunch?

    Howard: I’m having breakfast and he’s lunched.

    I’ll tell you what,

    what can you give me immediately?

    If not sooner, nothing hot, nothing.

    ..

    So that by the time he’s finished eating those hot cakes and those dead things

    that I won’t finish myself

    Waitress: Bacon and eggs?

    Are you, are you gonna have breakfast?

    Dick: No no no no no

    Howard: No no

    Dick: No no no no no

    Howard: He’ll never go for that

    Dick: No no no, a roll and some orange juice

    ?:.

    .. Jimmy Graham

    Waitress: Orange juice and.

    .. uh.

    .. a roll, uh-huh?

    Aynsley: One stale roll

    Dick: Yeah

    FZ: Bread and water

    Aynsley: One stale roll

    Dick: Bread and water

    Waitress: Thank you

    Howard: Frank, you really missed it at the club last night.

    You should have

    seen what went on, man, if you would have had your tape recorder there,

    you would have been rolling on the ground, holding your sides.

    It was the

    greatest.

    Everybody was out of it, drinking wine, cheap wine.

    And then there

    was this group, this nice tight little group that was playin' and they did

    about two numbers, and he said: «Okay, uh, any of you guys wanna come up here?

    «And of course Old Stewed Simmons was the first one to check out the cat’s

    guitar, and so he immediately procceeded to play lead.

    This chick came out of

    the audience, man, a la Janis Joplin in a gold lame, only she was rancid,

    and she came out there and tried to sing blues changes like Buddy Miles or

    something, but it just didn’t work 'cause she was singing, «Get yourself

    together.

    .. You are where it’s at.

    .. ,» she did it for like.

    ..

    forty minutes, man, it was wonderful.

    .

    Перевод песни

    [Rainbow Theatre, Londres, Inglaterra

    10 de diciembre de 1971]

    Camarera: ¿Estás desayunando para el almuerzo?

    Howard: Yo estoy desayunando y él almorzando.

    Te diré que,

    ¿Qué puedes darme inmediatamente?

    Si no antes, nada caliente, nada.

    ..

    Para que cuando termine de comer esos hot cakes y esas cosas muertas

    que no me acabaré

    Camarera: ¿Tocino y huevos?

    ¿Vas a desayunar?

    Dick: No no no no no

    Howard: no no

    Dick: No no no no no

    Howard: Él nunca irá por eso.

    Dick: No no no, un panecillo y un poco de jugo de naranja

    ?:.

    ..Jimmy Graham

    Camarera: Zumo de naranja y.

    .. oh.

    .. un rollo, eh-huh?

    Aynsley: Un rollo rancio

    dick: si

    FZ: Pan y agua

    Aynsley: Un rollo rancio

    Polla: Pan y agua

    camarera: gracias

    Howard: Frank, realmente te lo perdiste en el club anoche.

    Deberías

    visto lo que pasó, hombre, si hubieras tenido tu grabadora allí,

    habrías estado rodando por el suelo, agarrándote los costados.

    Era el

    mayor

    Todo el mundo estaba fuera de sí, bebiendo vino, vino barato.

    y luego allí

    era este grupo, este pequeño grupo agradable y apretado que estaba jugando y lo hicieron

    sobre dos números, y dijo: «Está bien, eh, ¿alguno de ustedes quiere venir aquí?

    Y, por supuesto, Old Stewed Simmons fue el primero en comprobar el comportamiento del gato.

    guitarra, por lo que inmediatamente procedió a tocar el solista.

    Esta chica salió de

    la audiencia, hombre, a la Janis Joplin en un lamé dorado, solo que ella estaba rancia,

    y ella salió y trató de cantar cambios de blues como Buddy Miles o

    algo, pero no funcionó porque ella estaba cantando, «Get yourself

    juntos.

    .. Estás donde está.

    .. ", lo hizo por gusto.

    ..

    cuarenta minutos, hombre, fue maravilloso.

    .

    Más de 2 millones de letras

    Canciones en diferentes idiomas

    Traducciones

    Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

    Búsqueda rápida

    Encuentra los textos que necesitas en segundos