Attack! Attack! Attack! - Frank Zappa
С переводом

Attack! Attack! Attack! - Frank Zappa

  • Альбом: Civilization Phase III

  • Año de lanzamiento: 1994
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 1:24

A continuación la letra de la canción Attack! Attack! Attack! Artista: Frank Zappa Con traducción

Letra " Attack! Attack! Attack! "

Texto original con traducción

Attack! Attack! Attack!

Frank Zappa

Оригинальный текст

Louis: RAAAH!

ATTACK!

ATTACK!

Attack and get on ee, eee, each pony or.

..

boogey man or something

Roy: Sure, aren’t you glad I’m not too hairy.

.

Louis: Yeah.

.

Roy:.

.. Too hairy!.

.. heh, heh

Louis:.

.. That beats.

.. yes.

.. (Louie laughs like a turkey)

Roy:.

.. That’s why they have a lot of crabs.

.

Louis:.

.. Yes, and um.

.

Roy:.

.. A set of crabs?!

Louis: Crabs are really dangerous, and they r-r-rich as fires and every once in

a while you walk in the streets and when I. .. when I heard of these from,

from talk from my, from my home here, my piano!

Gilly: Huh, my piano.

.. It’s still dark in here.

.. It’s the same as it

ever was.

.. I’m here.

.. (sigh) I’m not the same as I ever was

Gilly: Either you’re here and I’m here or I’m very different.

.

Girl #2:.

.. Than?

Gilly: (Sigh)

Girl #1: Now, wait a minute.

I. .. those are my bass strings.

.. and.

..

uh.

.. I. .. I get the bass strings.

If there are going to be three of us

here, I want the bass strings.

That’s all there is.

.

Gilly: (Interrupting) Who are you?

Girl #1: I live here!

Girl #2: I live here!

Gilly: Who are you?!

Girl #2: I live here

Girl #1: I live here!

Gilly: (Sighs) That’s my name too

(All girls sigh)

Gilly: Were you ever not living here?

Girl #1: I don’t think so

Girl #2: Nah, I was in a drum

Перевод песни

Luis: ¡RAAAH!

¡ATAQUE!

¡ATAQUE!

Ataca y súbete a ee, ee, cada pony o.

..

boogey man o algo

Roy: Claro, ¿no te alegras de que no sea demasiado peludo?

.

Luis: Sí.

.

Rey:.

.. Demasiado peludo!.

.. je je

Luis:.

.. Eso late.

.. sí.

.. (Louie se ríe como un pavo)

Rey:.

.. Por eso tienen muchos cangrejos.

.

Luis:.

.. Sí, y um.

.

Rey:.

.. ¿Un conjunto de cangrejos?

Louis: Los cangrejos son realmente peligrosos, y son r-r-ricos como fuegos y de vez en cuando

un rato andas por las calles y cuando yo... cuando me entere de estas de,

de hablar desde mi, desde mi casa aquí, ¡mi piano!

Gilly: Ah, mi piano.

.. Todavía está oscuro aquí.

.. Es lo mismo que 

alguna vez lo fue.

.. Estoy aquí.

.. (suspiro) No soy el mismo de siempre

Gilly: O estás aquí y yo estoy aquí o soy muy diferente.

.

Chica #2:.

.. ¿Que?

Gilly: (suspiro)

Chica #1: Ahora, espera un minuto.

Yo... esas son mis cuerdas de bajo.

.. y.

..

oh.

.. Yo... Yo obtengo las cuerdas del bajo.

Si vamos a ser tres

Toma, quiero las cuerdas del bajo.

Eso es todo lo que hay.

.

Gilly: (Interrumpiendo) ¿Quién eres?

Chica #1: ¡Yo vivo aquí!

Chica #2: ¡Yo vivo aquí!

Gilly: quien eres?!

Chica #2: Vivo aquí

Chica #1: ¡Yo vivo aquí!

Gilly: (Suspira) Ese es mi nombre también

(Todas las chicas suspiran)

Gilly: ¿Alguna vez no viviste aquí?

Chica #1: No lo creo

Chica #2: No, estaba en un tambor

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos