A Game Of Cards - Frank Zappa
С переводом

A Game Of Cards - Frank Zappa

  • Альбом: You Can't Do That On Stage Anymore, Vol. 5

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 0:46

A continuación la letra de la canción A Game Of Cards Artista: Frank Zappa Con traducción

Letra " A Game Of Cards "

Texto original con traducción

A Game Of Cards

Frank Zappa

Оригинальный текст

Zappa Frank

Miscellaneous

A Game Of Cards

Frank Zappa (dialog)

Motorhead Sherwood (dialog)

Arthur Tripp (dialog)

Ian Underwood (dialog)

FZ:

They’re really getting professional now.

In the dressing room waiting for the

Vanilla Fudge to go off Motorhead and Arthur Dyer Tripp the Third are playing

cards.

Arthur:

Pair of queens what is this shit?

Motorhead:

Pissy, pissy poop.

Arthur:

Can I go down with two cards?

Motorhead:

Pissy, pissy poop.

Arthur:

Do it this way.

Give me a good chance buddy.

Motorhead:

I’ll take that sonabitch.

Arthur:

You better not

Motorhead:

I took it.

Arthur:

Oh, you’re running for a spade straight, are ya?

Motorhead:

I took it.

Arthur:

Oh, I got your number.

Motorhead:

Oh whaddaya know.

Arthur:

I knew it.

You have any other one I want?

(phhht!)

I hear a Fuzztone.

Wahhh

Motorhead:

You shink evvyzing gonna be awright?

Arthur:

Is this an accounting office?

Перевод песни

Zappa franco

Misceláneas

Un juego de cartas

Frank Zappa (diálogo)

Motorhead Sherwood (diálogo)

Arthur Tripp (diálogo)

Ian Underwood (diálogo)

Zona Franca:

Realmente se están volviendo profesionales ahora.

En el vestuario esperando al

Vanilla Fudge para salir de Motorhead y Arthur Dyer Tripp the Third están jugando

tarjetas

Arturo:

Par de reinas ¿Qué es esta mierda?

motorista:

Pissy, caca de piss.

Arturo:

¿Puedo bajar con dos cartas?

motorista:

Pissy, caca de piss.

Arturo:

Hacerlo de esta forma.

Dame una buena oportunidad, amigo.

motorista:

Me quedo con ese hijo de puta.

Arturo:

Tú mejor no

motorista:

Lo tomé.

Arturo:

Oh, estás corriendo por una escalera de espadas, ¿verdad?

motorista:

Lo tomé.

Arturo:

Oh, tengo tu número.

motorista:

Oh, qué sabes.

Arturo:

Lo sabía.

¿Tienes algún otro que quiera?

(¡phhht!)

Escucho un tono fuzztone.

Wahhh

motorista:

¿Crees que evvyzing va a estar bien?

Arturo:

¿Es esto una oficina de contabilidad?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos