Culture Shift - Frank Samuel, Zay, 7i7 KWONY
С переводом

Culture Shift - Frank Samuel, Zay, 7i7 KWONY

Год
2017
Язык
`Inglés`
Длительность
371880

A continuación la letra de la canción Culture Shift Artista: Frank Samuel, Zay, 7i7 KWONY Con traducción

Letra " Culture Shift "

Texto original con traducción

Culture Shift

Frank Samuel, Zay, 7i7 KWONY

Оригинальный текст

Tonight we shift the culture, dip quick, and we gone/

(Take it from the north side downtown)/

Spray painted walls on the north side, call that art/

(Trying to hit 180 on the dash and go)/

They say only the dogs come out after dark/

This is the start, right now/

Taking your part, right now/

Tonight we shift the culture, dip quick, and we gone/

(Take it from the north side downtown)/

Spray painted walls on the north side, call that art/

(Trying to hit 180 on the dash and go)/

They say only the dogs come out after dark/

This is the start, right now/

Taking your part, right…/

Look, my girl hit me and told me she got some news for me/

She said her momma is trying to leak the nudes of me/

She don’t even know I got the views for it/

And she don’t even know I got some use for it/

If respect is earned, then what you do for it?/

Live and learn, bitch, I live and learn/

Watch these bridges burn/

You deserve you a Grammy the way you act concerned/

Brainwashing your youngins with all your concerns/

Damn/

Pulling up to the Garden off tabs/

Embalming fluid drinking me, I can’t sip/

Watch as the culture shift and the high school days turn to new waves/

Watch as the old school talk, and the new school act like it’s our ways/

Your ways and it’s all good/

Your ways and it’s all good, all good/

If I changed then we all would/

If I changed then we all would, all would/

Oh don’t go, you’re the real one/

Who else could have taught me how to love and to forgive none/

Ain’t it strange, how I changed/

You the thing that keeps me tied to this plane/

I’m drawing up plans you ain’t seen in the game/

Cause my dad’s clothes fit just as good as his name/

I see your time drawing to an end/

I see me coming into what you meant/

I see the validation of my friends/

This is the way that my legend begins/

I’mma take your way so it’s all good/

I’mma take your was so it’s all good, all good/

I’mma take your way so it’s all good/

I’mma take your was so it’s all good, all good/

All good, all good/

You know that you give me the way that I think and the way that I breathe/

I cannot breathe, I cannot think, I cannot see/

What will I do when you go away from me?/

What will I do when you go away from me?/

I cannot think about anything/

I just got to focus/

On my path/

Tonight we shift the culture, dip quick, and we gone/

(Take it from the north side downtown)/

Spray painted walls on the north side, call that art/

(Trying to hit 180 on the dash and go)/

They say only the dogs come out after dark/

This is the start, right now/

Taking your part, right now/

Tonight we shift the culture, dip quick, and we gone/

(Take it from the north side downtown)/

Spray painted walls on the north side, call that art/

(Trying to hit 180 on the dash and go)/

They say only the dogs come out after dark/

This is the start, right now/

Taking your part, part…/

…part/ (interpolation from Realm of Saad)

I’ve been posted in the parking lot/

I spark a lot, my niggas hold it down/

We just speak the truth, and bend the rules/

And free the youth, and elevate the town/

I’ve been posted in the parking lot/

I spark a lot, my niggas hold it down/

We just speak the truth, and bend the rules/

To free the youth, and elevate the town/

Speak of the devil, I’ve been distant/

Changing my patterns and habits, hope it make a difference/

But I could never get away from it/

Take what I want, make a change if I can/

But I could never break away from it/

Say what you want, but you could never understand it/

I could never make a way for you/

So deep in this shit, I might just lose my life/

Better than trying to make a break for it/

But I could never get away from it/

Poison myself, day after day/

I’ve been stuck in this, losing contact with fate/

I ain’t doing so well, hope you’re doing the same/

Fall in love if you can, it’s all the same anyway/

It never change day to day, I put my heart in a blender/

And mix it up with marijuana, chug it down with some elixir/

I brought you all to the Garden, beg your pardon, I just started/

I don’t mean to be brief, I brought you all to the stars/

Gave you light and some oxygen, melanin, sparks in the dark/

I accept every action and your flaws, every part of your art/

We all die in the end, and every legend was just a legacy too far/

And if love is the sun, embrace it with every inch of your heart/

But I’mma make a way so it’s all good/

Yeah I’mma way so we all could/

Cause if changed, then we all would/

Poster child for the people who struggle/

Mama wasn’t there, daddy showed me how to hustle/

Rookie year I won it all like I’m Russell/

Not too quick to throw a bullet, but maneuver like a shark up in the water/

Got keep a level head, stuck in these streets so I’m a target/

I swear these shortys getting bolder/

Probably sparking just to knock you off the market/

I swear these shortys getting/

Probably sparking just to knock you off the market/

(Sirens)/

Yo bro, what’s up man/

Been trying to get in touch with you for a few days now/

You haven’t been to the studio/

Nobody knows where you are/

I understand you’re going through some things/

But I gotta know/

What was so special about this girl to mess you up the way it has/

Well anyway, man be easy/

Hit me back/

Yo/

Перевод песни

Esta noche cambiamos la cultura, nos sumergimos rápido y nos fuimos /

(Tómelo desde el lado norte del centro de la ciudad)/

Paredes pintadas con spray en el lado norte, llámalo arte/

(Tratando de llegar a 180 en el tablero y listo)/

Dicen que solo los perros salen después del anochecer/

Este es el comienzo, ahora mismo/

Tomando tu parte, ahora mismo/

Esta noche cambiamos la cultura, nos sumergimos rápido y nos fuimos /

(Tómelo desde el lado norte del centro de la ciudad)/

Paredes pintadas con spray en el lado norte, llámalo arte/

(Tratando de llegar a 180 en el tablero y listo)/

Dicen que solo los perros salen después del anochecer/

Este es el comienzo, ahora mismo/

Tomando tu parte, cierto…/

Mira, mi chica me pegó y me dijo que me traía una noticia/

Ella dijo que su mamá está tratando de filtrar mis desnudos/

Ella ni siquiera sabe que obtuve las vistas para eso /

Y ella ni siquiera sabe que tengo algún uso para eso /

Si se gana el respeto, entonces, ¿qué haces por él?/

Vive y aprende, perra, yo vivo y aprendo/

Mira estos puentes arder/

Te mereces un Grammy por la forma en que actúas preocupado/

Lavándoles el cerebro a sus jóvenes con todas sus preocupaciones/

Maldición/

Tirando hacia el Jardín fuera de las pestañas /

Líquido embalsamador bebiéndome, no puedo sorber/

Observe cómo el cambio cultural y los días de escuela secundaria se convierten en nuevas olas/

Mira cómo la vieja escuela habla y la nueva escuela actúa como si fuera nuestra manera/

Tus caminos y todo está bien/

Tus caminos y todo está bien, todo está bien/

Si yo cambiara, todos lo haríamos/

Si yo cambiara, todos lo haríamos, todos lo haríamos/

Oh, no te vayas, eres el verdadero /

¿Quién más podría haberme enseñado a amar y a no perdonar/

¿No es extraño cómo cambié?

Eres lo que me mantiene atado a este avión/

Estoy elaborando planes que no se ven en el juego/

Porque la ropa de mi papá le queda tan bien como su nombre/

Veo tu tiempo llegando a su fin/

Me veo entrando en lo que quisiste decir /

Veo la validación de mis amigos/

Así comienza mi leyenda/

Tomaré tu camino para que todo esté bien/

Voy a tomar tu era para que todo esté bien, todo bien/

Tomaré tu camino para que todo esté bien/

Voy a tomar tu era para que todo esté bien, todo bien/

Todo bien, todo bien/

Sabes que me das la forma en que pienso y la forma en que respiro /

No puedo respirar, no puedo pensar, no puedo ver/

¿Qué haré cuando te alejes de mí?/

¿Qué haré cuando te alejes de mí?/

no puedo pensar en nada/

Solo tengo que concentrarme/

En mi camino/

Esta noche cambiamos la cultura, nos sumergimos rápido y nos fuimos /

(Tómelo desde el lado norte del centro de la ciudad)/

Paredes pintadas con spray en el lado norte, llámalo arte/

(Tratando de llegar a 180 en el tablero y listo)/

Dicen que solo los perros salen después del anochecer/

Este es el comienzo, ahora mismo/

Tomando tu parte, ahora mismo/

Esta noche cambiamos la cultura, nos sumergimos rápido y nos fuimos /

(Tómelo desde el lado norte del centro de la ciudad)/

Paredes pintadas con spray en el lado norte, llámalo arte/

(Tratando de llegar a 180 en el tablero y listo)/

Dicen que solo los perros salen después del anochecer/

Este es el comienzo, ahora mismo/

Tomando tu parte, parte…/

…parte/ (interpolación del Reino de Saad)

Me han publicado en el estacionamiento/

Chisporroteo mucho, mis niggas lo mantienen presionado /

Solo decimos la verdad y doblamos las reglas/

Y libertad a la juventud, y elevad el pueblo/

Me han publicado en el estacionamiento/

Chisporroteo mucho, mis niggas lo mantienen presionado /

Solo decimos la verdad y doblamos las reglas/

Para liberar a la juventud, y elevar la ciudad/

Habla del diablo, he estado distante/

Cambiar mis patrones y hábitos, espero que haga una diferencia/

Pero nunca pude alejarme de eso /

Toma lo que quiero, haz un cambio si puedo/

Pero nunca pude romper con eso/

Di lo que quieras, pero nunca podrás entenderlo/

Nunca podría hacer un camino para ti /

Tan en lo profundo de esta mierda que podría perder la vida/

Mejor que intentar hacer un descanso por ello/

Pero nunca pude alejarme de eso /

Envenenarme, día tras día/

He estado atrapado en esto, perdiendo contacto con el destino/

No lo estoy haciendo muy bien, espero que estés haciendo lo mismo /

Enamórate si puedes, todo es lo mismo de todos modos/

Nunca cambia día a día, pongo mi corazón en una licuadora/

Y mézclalo con marihuana, tómalo con algún elixir/

Los traje a todos al Jardín, perdónenme, recién comencé/

No quiero ser breve, los traje a todos a las estrellas /

Te dio luz y algo de oxígeno, melanina, chispas en la oscuridad/

Acepto cada acción y tus defectos, cada parte de tu arte/

Todos morimos al final, y cada leyenda fue solo un legado demasiado lejano/

Y si el amor es el sol, abrázalo con cada centímetro de tu corazón/

Pero voy a hacer un camino para que todo esté bien/

Sí, soy una manera de que todos podamos /

Porque si cambiara, entonces todos lo haríamos/

Niño del cartel para las personas que luchan/

Mamá no estaba, papá me enseñó a apresurarme/

Año de novato lo gané todo como si fuera Russell/

No demasiado rápido para lanzar una bala, pero maniobrar como un tiburón en el agua/

Tengo que mantener la cabeza fría, atrapado en estas calles, así que soy un objetivo /

Juro que estos shortys se vuelven más atrevidos/

Probablemente provocando solo para sacarte del mercado/

Juro que estos shortys se están poniendo /

Probablemente provocando solo para sacarte del mercado/

(Sirenas)/

Yo hermano, ¿qué pasa hombre /

Estuve tratando de ponerme en contacto con usted durante algunos días ahora/

No has ido al estudio/

nadie sabe donde estas/

Entiendo que estás pasando por algunas cosas/

Pero tengo que saber/

¿Qué tenía de especial esta chica para fastidiarte como lo ha hecho?

Bueno, de todos modos, hombre, sé fácil/

Devuélveme el golpe/

Yo/

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos