A continuación la letra de la canción Tout doux la doudou Artista: Frank Michael Con traducción
Texto original con traducción
Frank Michael
Le Soleil
Tous les jours vers midi nous r?
veille
Trois secondes apr?
s il nous conseille
De replonger dans un long sommeil !
La Patronn
Au travail par contre elle exag?
re Ell veut qu on fass des journ?
es enti?
res
Alors tous nous lui chantons cet air:
Tout doux la Doudou l?
Tout doux la Doudou
On veut des cong?
s, Nous
Jusqu?
la mi Ao?
t !
Travailler comm des Fous !
On aim pas beaucoup !
Alors on s arr?
te C est l heur de la sieste
Oublie nous
La Doudou !!!
Malgr?
tout
Chaque soir ell nous propos de faire
Le Dimanch des heur s suppl?
mentaires
Mais?
nous?
a nous dit rien du tout !
On lui dit:
«Grand merci Madame la Patronne
Mais nous ne sommes pas tr?
s en forme «Et c est bien pour?
a qu on lui fredonn:
Reprendre Refrain (3 X)
Tout doux la Doudou l?
Tout doux la Doudou
Alors on s arr?
te C est l heur de la sieste
Oublie nous
La Doudou !!!
El sol
Todos los días alrededor del mediodía estamos r?
Víspera
Tres segundos después
si el nos aconseja
¡Para volver a caer en un largo sueño!
El jefe
En el trabajo, en cambio, ¿exagera?
re Ella quiere que hagamos días?
¿eres tú?
resolución
Así que todos le cantamos esta melodía:
Muy suave el Doudou l?
Suave el Doudou
¿Queremos salir?
nosotros
Hasta
medio Ao?
¡usted!
¡Trabaja como loco!
¡No nos gusta mucho!
¿Así que paramos?
te es hora de la siesta
olvidarnos
El Doudou!!!
A pesar de
todo
Cada noche ella nos propone hacer
Domingo de horas extras
comentarios
¿Pero?
¿nosotros?
¡No nos dijo nada en absoluto!
se le dice:
“Muchas gracias Señora Patrona
pero no somos muy
s en forma "¿Y sirve para?
a lo que se tararea:
Reanudar Coro (3 X)
Muy suave el Doudou l?
Suave el Doudou
¿Así que paramos?
te es hora de la siesta
olvidarnos
El Doudou!!!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos