A continuación la letra de la canción La malinconia Artista: Franco Califano Con traducción
Texto original con traducción
Franco Califano
Dei libri imporverati sur comò
Che ho appena aperti e che mai rivedrò
Le mie chitare che ho dimenticate
Per tera co' le corde arugginite
Er caminetto nun l’ho acceso più
Da quanno a casa nun ce sei più tu
Le lettere so' ormai 'na rarità
De tutto er resto che ne parlo a fa'
È la malinconia… è la malinconia… è la malinconia…
Un vecchio pescatore nun po' più
Portà la barca a remi fin laggiù
Se guarda er mare suo co' nostalgia
Poi spegne la lampara e così sia
Cammina ma nun c’ha 'na meta sua
O' 'n' ombra che je tiene compagnia
'na vita dedicata tutta ar mare
Ch'è stato er primo e l’urtimo suo amore
È la malinconia… è la malinconia… è la malinconia…
'N amico che nun ricordavi più
Lo incontri 'n giorno co' diec’anni 'n più
C’ha tante rughe che te fa' pietà
E odi le parole: tempo fa !
Perché nun poi fa' a meno de pensà
Che pure tu sei nato pe' 'nvecchià
E te fai 'n pianto sulla vita tua
Perché la trovi inutile follia
È la malinconia… è la malinconia… è la malinconia…
Se tu pentita ritornassi qui
Cor nodo 'n gola te verei ad aprì
Convinto de volette ancora bene
Ma nun te potrei dì tornamo 'nzieme
Perché non troverei nell’occhi tua
L’antico amore della vita mia
E te direi co' tutta l’onestà
«perché stai qui… che sei tornata a fa …
È la malinconia… è la malinconia… è la malinconia…
È la malinconia… è la malinconia… è la malinconia…
Libros polvorientos en la cómoda
Que acabo de abrir y que nunca volveré a ver
Mis guitarras que he olvidado
Para tera co' cuerdas oxidadas
ya no encendí la chimenea
De quanno home ya no estas tu
Las letras ahora son una rareza.
De todo lo demás que hablo de hacer
Es melancolía... es melancolía... es melancolía...
Un viejo pescador ya no
Él está tomando el bote de remos allí
si mira su mar con nostalgia
Luego apaga la lampara y asi sea
Camina pero no hay meta propia
O '' n 'sombra que te hace compañía
'una vida dedicada enteramente al mar
El fue el primero y su amor
Es melancolía... es melancolía... es melancolía...
'N amigo que nunca más recordabas
Lo conoce' n día con' diez años' o más
Hay tantas arrugas que te dan pena
Y odio las palabras: ¡hace mucho tiempo!
¿Por qué no lo haces sin pensar?
Que tú también naciste pe '' nvecchià
Y no lloras por tu vida
Porque te parece inútil la locura
Es melancolía... es melancolía... es melancolía...
Si te arrepientes vuelves aquí
Cor nudo en la garganta al que irías a abrir
Convencido de volette sigue siendo bueno
Pero nunca podría volver a ti
Porque no lo encontraría en tus ojos
El antiguo amor de mi vida
Y te diría con toda honestidad
"¿Por qué estás aquí... que volviste hace...
Es melancolía... es melancolía... es melancolía...
Es melancolía... es melancolía... es melancolía...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos