Overdrive - Francesco Paura, Ison
С переводом

Overdrive - Francesco Paura, Ison

Год
2015
Язык
`italiano`
Длительность
267390

A continuación la letra de la canción Overdrive Artista: Francesco Paura, Ison Con traducción

Letra " Overdrive "

Texto original con traducción

Overdrive

Francesco Paura, Ison

Оригинальный текст

Lascio la tensione sotto le lenzuola

Forse mi serva ancora una mezz’ora

Non funziona mai quest’ascensore

Scendo fino in fondo nel palazzo accendo il mio motore

Parto leggero su questo stradone

Mentre spengo un altro mozzicone

Da un balcone una finestra accesa

È solo quella di un motel ad ore

Tra queste palazzine l’eco dei rintocchi di quel campanile

Vorrei solo scomparire

Mi resta questo vento in faccia

Oltre questo nervosismo nelle braccia

Non piango come Franco Califano

E nonostante non ho niente in mano

Penso al futuro un progetto un piano

Le verità che noi non accettiamo

I lampioni mi ricordano chi sono

Un ragazzo affezionato a questo suono

Pochi soldi re del sottosuolo

Sotto sotto un buono so il mio ruolo

Di quelli che per poca sicurezza

Hanno l’atteggiamento del grand’uomo

E vanno avanti con quell’amarezza

Di chi riceve raramente un dono

Natascia cura un altro camionista

Cambio strada qui si spara a vista

Togli il casco sei integrale

Sul lungomare scoppia un’altra rissa

Brilla l’insegna dei cornetti caldi

Per chi è presto per chi è troppo tardi

I miei fari vanno negli sguardi

Riflettenti dei bastardi!

(Overdrive!) Non conta niente più

Niente più di niente!

(Overdrive!)

Stanotte niente più

Di queste strade che percorro!

(Overdrive!)

Non conta niente più

Niente più di niente!

(Overdrive!)

Stanotte niente più

Di questo cuore che rincorro!

Ascolto le sirene in lontananza

Un auto corre dietro un’ambulanza

Angelina scava in un bidone

Salvatore lascia il cartellino della vigilanza

Rallento seguo questa rotatoria

Ho troppi vuoti nella mia memoria

Mentre stringo la fotografia

Di chi ci ha abbandonato in malattia

Non cambio corsia

So cosa mi aspetta alla fine di questa nuova galleria

Ma non capisco più quest’ansia

E certe volte perdo tutta la speranza

Magari è vero che sono sbagliato

Che questo mondo mi ha già rifiutato

Ma sorrido per il risultato

Delle esperienze che mi hanno cambiato

I pescivendoli vanno al mercato

Ora quando i netturbini ancora non hanno staccato

Le volte che mi sento bistrattato

E non abbiamo bisticciato

Meglio se torno nel mio nascondiglio

Magari il sonno porterà consiglio

Ho una donna che mi sta aspettando

Nei suoi occhi vedo già mio figlio!

(Overdrive!) Non conta niente più

Niente più di niente!

(Overdrive!)

Stanotte niente più

Di queste strade che percorro!

(Overdrive!)

Non conta niente più

Niente più di niente!

(Overdrive!)

Stanotte niente più

Di questo cuore che rincorro!

Перевод песни

Dejo la tensión debajo de las sábanas

Tal vez todavía necesito media hora

Este ascensor nunca funciona.

Voy todo el camino hasta el edificio y enciendo mi motor

Comienzo ligero en este camino

Mientras reviento otro trasero

Desde un balcón una ventana iluminada

Es solo eso de un motel por horas

Entre estos edificios el eco del tañido de aquel campanario

solo quisiera desaparecer

Todavía tengo este viento en mi cara

Más allá de este nerviosismo en los brazos

Yo no lloro como Franco Califano

Y sin embargo no tengo nada en mi mano

Pienso en el futuro, un proyecto, un plan

Las verdades que no aceptamos

Las farolas me recuerdan quién soy

Un chico aficionado a este sonido.

Poco dinero rey del subsuelo

Debajo de un cupón sé mi papel

De esos que por poca seguridad

Tienen la actitud de un gran hombre.

Y siguen con esa amargura

De los que pocas veces reciben un regalo

Natasha trata a otro camionero

Cambio de camino aquí disparamos a la vista

Quítate el casco eres integral

Se desata otra pelea en el paseo marítimo.

Brilla el cartel de croissants calientes

Para los que llegan temprano Para los que llegan demasiado tarde

Mis faros entran en las miradas

Reflexivo de los bastardos!

(¡Sobremarcha!) Ya no importa

¡Nada más que nada!

(¡Sobremarcha!)

Nada más esta noche

De estos caminos que ando!

(¡Sobremarcha!)

ya no importa

¡Nada más que nada!

(¡Sobremarcha!)

Nada más esta noche

De este corazón que persigo!

Escucho las sirenas a lo lejos

Un coche corre detrás de una ambulancia.

Angelina excava en un contenedor

Salvatore deja la etiqueta de seguridad

Disminuyo la velocidad sigo esta rotonda

tengo demasiados huecos en mi memoria

Mientras sostengo la fotografía

De los que nos abandonaron en la enfermedad

no cambio de carril

Sé lo que me espera al final de esta nueva galería.

Pero ya no entiendo esta ansiedad

Y a veces pierdo toda esperanza

Tal vez sea cierto que estoy equivocado

Que este mundo ya me ha rechazado

Pero sonrío ante el resultado.

Experiencias que me cambiaron

Los pescaderos van al mercado.

Ahora cuando los recolectores de basura aún no se han desconectado

Las veces que me siento maltratado

Y no discutimos

Mejor si vuelvo a mi escondite

Tal vez el sueño traiga consejos

tengo una mujer que me esta esperando

¡En sus ojos ya veo a mi hijo!

(¡Sobremarcha!) Ya no importa

¡Nada más que nada!

(¡Sobremarcha!)

Nada más esta noche

De estos caminos que ando!

(¡Sobremarcha!)

ya no importa

¡Nada más que nada!

(¡Sobremarcha!)

Nada más esta noche

De este corazón que persigo!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos