Adalexca - Formula 3, Angelo Baiguera
С переводом

Adalexca - Formula 3, Angelo Baiguera

Год
2012
Язык
`italiano`
Длительность
208850

A continuación la letra de la canción Adalexca Artista: Formula 3, Angelo Baiguera Con traducción

Letra " Adalexca "

Texto original con traducción

Adalexca

Formula 3, Angelo Baiguera

Оригинальный текст

Buonanotte, dolce amore

Che il silenzio non sia crudele

Che ti possa ritrovare dopo i sogni

Lascia che il buio ti accompagni

Dove gli amanti non hanno nome

Dove il silenzio serve solo per capire

Adalexca, con intrugli e un pizzico di magie

Saprà portarti dove io non saprò mai

In un circo senza pubblico, dove il buffone non è sparito

Buonanotte amore, anche se non hai capito

C'è chi dorme già da un pezzo

C'è chi non dorme mai

Chi cerca l’ironia nel comodino

E accendi e spegni, prima ancora di pensare

In fondo la notte è un coltello con due lam

E né mai e poi mai che tu abbia pensato

«Fors all’alba gli comprerò i giornali»

Adalexca si è svegliata, vorrebbe leggerti le mani

Buonanotte amore… e se ci pensi è già domani

E ti giri e ti rigiri, proprio non vorrei svegliarti

Apri un occhio, vedi il buio e lo richiudi

E penso che Milord non lo puoi portare a letto

È di stoffa e non capisce le emozioni

E guardi e sfiori la mia anima truccata

Con diverse note e direzioni

Hai scelto, hai deciso, no, non posso più aspettare

Перевод песни

Buenas noches dulce amor

Que el silencio no sea cruel

Que te vuelva a encontrar después de los sueños

Deja que la oscuridad te acompañe

Donde los amantes no tienen nombre

Donde el silencio solo sirve para entender

Adalexca, con brebajes y una pizca de magia

Él podrá llevarte a donde nunca lo sabré.

En un circo sin público, donde el tonto no ha desaparecido

Buenas noches mi amor, aunque no entiendas

Algunas personas ya han estado dormidas durante mucho tiempo.

Algunas personas nunca duermen

Los que buscan ironía en la mesita de noche

Y prenderlo y apagarlo, antes de siquiera pensar

En el fondo de la noche hay un cuchillo con dos hojas.

Y nunca, nunca has pensado

"Tal vez al amanecer le compre periódicos"

Adalexca se ha despertado y le gustaría leer tus manos

Buenas noches amor... y si lo piensas ya es mañana

Y das vueltas y vueltas, realmente no quiero despertarte

Abre un ojo, ve la oscuridad y ciérralo de nuevo

Y creo que mi señor no puede llevarlo a la cama

Es de tela y no entiende de emociones

Y tu miras y tocas mi alma maquillada

Con varias notas e instrucciones

Has elegido, has decidido, no, no puedo esperar más

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos