
A continuación la letra de la canción Проповедники Artista: Con traducción
Texto original con traducción
Кто-кто эти тени за углом,
Мы-мы в этом городе ночном.
Уже не приматы, ещё не боги,
Сгустки молекул, одни из многих.
Пошлём, что накрылось — сорвалось,
Пойдём, всё ненужное отбрось.
Недосягаемы, слегка парим,
Ощущаем, не говорим.
Припев:
Поднимаются, плавно планируя вниз,
Распадаясь на множество маленьких искр.
Силуэты проповедников счастий простых,
Сквозь запреты, дома, провода и мосты.
Мерцал, этот город много раз
В огнях, проплывал он мимо нас,
Дразнил темнотой, хаотичностью линий,
Огни над водой.
Есть ли что-то красивей?
Не век же уныло прозябать,
Теперь наша очередь мерцать.
Легки облака, но мы легче их всех,
Изящно уходим влево и вверх.
Припев:
Мы дрейфуем, упиваясь каждым мгновением,
По течению, без цели и направления.
Всё смешалось в неразборчиво-яркие пятна,
Красота не всегда объяснима, понятна.
К нам-к нам, кто-то беспричинно груб,
На нас точит ядовитый зуб.
Прячет обиду давно глубоко,
Только от нас, это так далеко.
Всё бред, не пеняй на миражи:
«Пока», гравитации скажи.
Рук таких нет, чтобы могли
К нам дотянуться с Земли.
Припев:
Поднимаются, плавно планируя вниз,
Распадаясь на множество маленьких искр.
Силуэты проповедников счастий простых,
Сквозь запреты, дома, провода и мосты.
Мы дрейфуем, упиваясь каждым мгновением,
По течению, без цели и направления.
Всё смешалось в неразборчиво-яркие пятна,
Красота не всегда объяснима, понятна.
¿Quiénes son estas sombras a la vuelta de la esquina,
Estamos en esta ciudad de noche.
Ya no primates, todavía no dioses,
Grupos de moléculas, uno de muchos.
Enviaremos lo que está cubierto, está roto,
Vamos, tira todo lo innecesario.
Inaccesible, ligeramente elevarse,
Sentimos, no hablamos.
Coro:
Sube, planifica suavemente hacia abajo,
Rompiéndose en muchas chispas pequeñas.
Siluetas de predicadores de simple felicidad,
A través de prohibiciones, casas, cables y puentes.
Parpadeó, esta ciudad muchas veces
En los fuegos, navegó más allá de nosotros,
Burlado por la oscuridad, la aleatoriedad de las líneas,
Luces sobre el agua.
¿Hay algo más hermoso?
No es un siglo para vegetar tristemente,
Ahora es nuestro turno de parpadear.
Las nubes son ligeras, pero nosotros somos más ligeros que todas ellas,
Con gracia vamos a la izquierda y hacia arriba.
Coro:
Vamos a la deriva, deleitándonos en cada momento,
A la deriva, sin propósito ni dirección.
Todo se mezclaba en puntos brillantes ilegibles,
La belleza no siempre es explicable, comprensible.
Para nosotros, para nosotros, alguien es irracionalmente grosero,
Un diente venenoso se nos está afilando.
Oculta el resentimiento profundo durante mucho tiempo,
Sólo de nosotros, está tan lejos.
Todo es una tontería, no culpen a los espejismos:
Adiós, di gravedad.
No existen tales manos para poder
Acércate a nosotros desde la Tierra.
Coro:
Sube, planifica suavemente hacia abajo,
Rompiéndose en muchas chispas pequeñas.
Siluetas de predicadores de simple felicidad,
A través de prohibiciones, casas, cables y puentes.
Vamos a la deriva, deleitándonos en cada momento,
A la deriva, sin propósito ni dirección.
Todo se mezclaba en puntos brillantes ilegibles,
La belleza no siempre es explicable, comprensible.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos