
A continuación la letra de la canción Sakura Regret Artista: Flower Con traducción
Texto original con traducción
Flower
桜に色づく目黒川 わけもなくずっと立ちつくしてる
去年はとなりに君がいた あの春をまだ終われないまま
初めてのキスのあと ふたりは
ふるえたまま言葉さがした
ごまかすように 肩をよせたね 夕暮れまで
帰り道をなくして ただ 想い出をもてあます19時
君がいないこの街 気がつけば 桜色 all over
笑いかたをわすれて ただ さみしさを飲みこんだ20時
君がいたこの街じゃ 哀しみは舞い散る桜のようです
ひとりで生きてく毎日は 誰からもきっと裏切られない
確かなことなど何もない わかってる でも信じたいもの
誰かが残してった落書きに
とめどなく涙がこぼれた
今までずっと こんな感情 知らずにきた
さよならも言わないで ただ 人ごみに消えてゆく8月
君が残したものは 浮き沈む この心 turn over
本当の哀しみに まだ 気づかずに過ごしてた12月
君なきこの世界は 広すぎて 見慣れない惑星(ほし)のようです
あの頃のふたりは傷つけあいながら
それが愛と思った 信じこんでいた
今ならば君をまっすぐ愛せるはずなのに
帰り道をなくして ただ せつなさをもてあます19時
君がいないこの街 気がつけば 桜色 all over
笑いかたをわすれて ただ さみしさを飲みこんだ20時
君がいたこの街じゃ 哀しみは舞い散る桜のよう…
春の空 見あげてる私
哀しみをくぐり抜けて 今 歩きだす
Río Meguro, que se tiñe de cerezos en flor
El año pasado estabas a mi lado Esa primavera aún no ha terminado
Después del primer beso, los dos
Busqué palabras mientras temblaba
Incliné los hombros para engañar hasta el anochecer
Perderé mi camino a casa y solo tendré un recuerdo a las 19:00
Esta ciudad sin ti Si lo notas, los cerezos florecen por todas partes
Olvidé como reír y solo me tragué la soledad a las 20:00
En esta ciudad donde estabas, el dolor es como los cerezos en flor que caen
Estoy seguro de que nadie me va a traicionar cada día que vivo solo
No hay nada seguro, lo sé, pero quiero creer
Al grafiti dejado por alguien
Lágrimas derramadas sin cesar
Nunca he conocido estos sentimientos
No digas adiós, solo desaparece entre la multitud Agosto
Lo que dejaste son altibajos Este corazón se voltea
Diciembre, cuando aun ignoraba mi verdadero dolor
Este mundo sin ti es como un planeta demasiado ancho y desconocido
Mientras nos lastimamos en ese momento
Pensé que era amor, creí
Debería ser capaz de amarte directamente ahora
Perderé mi camino a casa y solo tendré una soledad a las 19:00
Esta ciudad sin ti Si lo notas, los cerezos florecen por todas partes
Olvidé como reír y solo me tragué la soledad a las 20:00
En esta ciudad donde estuviste, el dolor es como una flor de cerezo que cae...
Estoy mirando hacia el cielo de primavera
Pasa por el dolor y comienza a caminar ahora
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos