TOKYO DRIFT - FLESH, MellowBite
С переводом

TOKYO DRIFT - FLESH, MellowBite

  • Альбом: BOGEMA

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:03

A continuación la letra de la canción TOKYO DRIFT Artista: FLESH, MellowBite Con traducción

Letra " TOKYO DRIFT "

Texto original con traducción

TOKYO DRIFT

FLESH, MellowBite

Оригинальный текст

Прыгаю в стакан, я на дне сиропа

Я ведь рок-звезда, поебать нам, кто ты

Не буди меня, мне не на работу

Я воскрес опять, чтобы трахать снова

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Вся моя жизнь — Токио Дрифт, заносит в разные стороны

Меня троит, когда тот тип делит все бабки не поровну

Неон-фонари, скорость под 200, я лечу пьяный по городу

Я беру ствол, чтобы убрать над головой этих воронов

Не шути со мной, я псих, эй

Я такой простой на вид, эй

Лучше много не бери, эй

А то потом улетишь, эй

Стягивай с меня штаны, слышь

К делу быстро приступи, эй

Сунул за обе щеки ей

Что ты там мне говоришь?

Прыгаю в стакан, я на дне сиропа

Я ведь рок-звезда, поебать нам, кто ты

Не буди меня, мне не на работу

Я воскрес опять, чтобы трахать снова

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Двойной стакан (дабл кап)

Тройной форсаж (скерт)

Я еду по проспекту и везу багаж (скерт, скерт)

Смотрю в стакан (в стакан)

И вижу спрайт (Спрайт)

Я пью до дна и жму на газ, прикрыв глаза

Называй меня Такаси (Такаси)

Я люблю японских школьниц

Самурай и я опасен

Они меня любят тоже (любят)

А мама всегда говорила, чтоб я выбирал путь тернистый (мама, эй)

На этом пути надо быть королем (кем?)

Королем дрифта

Прыгаю в стакан, я на дне сиропа

Я ведь рок-звезда, поебать нам, кто ты

Не буди меня, мне не на работу

Я воскрес опять, чтобы трахать снова

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Япония, скерт, скерт, в Токио

Колония, ваши суки — наша колония

Токио Дрифт, прыгаю в лифт

На мне Прада панталоны

Пришли мне свифт, хоть я и стрит

Моя сука будто Бонни

Токио Дрифт на Субару, есть тетя Тамара

Университет, Москоу, Лондон, Бороу

Я как старик, где угодно делаю "бом-бом"

Суки и сплифф, не тормози

Кинул зэнни, и я Соник

R.I.P.

Пол, сука, Токио, Токио Дрифт, скерт

Прыгаю в стакан, я на дне сиропа

Я ведь рок-звезда, поебать нам, кто ты

Не буди меня, мне не на работу

Я воскрес опять, чтобы трахать снова

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Токио Дрифт, эй

Токио, Токио Дрифт, е

Перевод песни

Salta al vaso, estoy en el fondo del jarabe

Soy una estrella de rock, jódenos quién eres

No me despiertes, no estoy en el trabajo.

Me levanté de nuevo para follar de nuevo

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Toda mi vida es Tokyo Drift, a la deriva en diferentes direcciones

Estoy trotado cuando ese tipo no divide toda la masa por igual

Luces de neón, velocidad por debajo de 200, estoy volando borracho por la ciudad

Tomo el baúl para quitar estos cuervos de arriba

No te metas conmigo, estoy loco, ey

Me veo tan simple, hey

Mejor no tomes demasiado, hey

Y luego te vas volando, hey

Quítate los pantalones, escucha

Póngase manos a la obra rápidamente, hey

Empuja sus dos mejillas

¿Qué me estás diciendo?

Salta al vaso, estoy en el fondo del jarabe

Soy una estrella de rock, jódenos quién eres

No me despiertes, no estoy en el trabajo.

Me levanté de nuevo para follar de nuevo

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Vidrio doble (tapa doble)

Postcombustión triple (skert)

Voy manejando por la avenida y cargando equipaje (skrt, skrt)

Miro en el vaso (en el vaso)

Y veo un sprite (Sprite)

Bebo hasta el fondo y piso el acelerador con los ojos cerrados

Llámame Takashi (Takashi)

me encantan las colegialas japonesas

Samurai y yo somos peligrosos

Ellos también me aman (me aman)

Y mi madre siempre me decía que eligiera el camino espinoso (mamá, ey)

En este camino tienes que ser el rey (¿quién?)

deriva Rey

Salta al vaso, estoy en el fondo del jarabe

Soy una estrella de rock, jódenos quién eres

No me despiertes, no estoy en el trabajo.

Me levanté de nuevo para follar de nuevo

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Japón, skrt, skrt, en Tokio

Colonia, tus perras es nuestra colonia

Tokyo Drift, saltando en el ascensor

estoy usando pantalones prada

Mándame un veloz, aunque sea de calle

Mi perra es como Bonnie

Tokyo Drift en un Subaru, hay una tía Tamara

Universidad, Moscú, Londres, Municipio

Soy como un viejo, en cualquier lugar hago "bom-bom"

Perras y porros, no reduzcan la velocidad

Lancé un zanny y yo soy Sonic

ROTURA.

Paul, perra, Tokio, Tokyo Drift, skert

Salta al vaso, estoy en el fondo del jarabe

Soy una estrella de rock, jódenos quién eres

No me despiertes, no estoy en el trabajo.

Me levanté de nuevo para follar de nuevo

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Deriva de Tokio, hey

Tokio, Tokio Deriva, e

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos