Affairs of the Heart - Fleetwood Mac
С переводом

Affairs of the Heart - Fleetwood Mac

  • Альбом: Behind the Mask

  • Año de lanzamiento: 1990
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:22

A continuación la letra de la canción Affairs of the Heart Artista: Fleetwood Mac Con traducción

Letra " Affairs of the Heart "

Texto original con traducción

Affairs of the Heart

Fleetwood Mac

Оригинальный текст

One set of doors was the color of honey

One set of doors was pink and grey

Well I wonder which set is mine, said she

As she walked down the long hallway

Well I wonder which set of rooms are mine

For in these rooms she would live and die

Well it’s better to have loved and lost

(Ah but it’s better not to lose)

Then to never have loved at all

(Never have loved, never have loved at all)

Well it’s better to have loved and lost

(Ah but it’s better not to lose)

Then to always be alone

(Always be alone)

In your heart

I thought that there was more involved

Through all that time and all these months

I stopped many times to question you

Well I told you that it was the right thing to do

But I knew that this was just for now

And the time would take its toll upon us all

Well it would break our hearts

Tear it apart

But no one understood

The affairs of the heart

Well it’s better to have loved and lost

Then to never have loved at all

(Never have loved, never have loved at all)

Well it’ll break your heart

Tear it apart

But no one understands

(No one understands)

The affairs of the heart

Перевод песни

Un juego de puertas era del color de la miel.

Un juego de puertas era rosa y gris.

Bueno, me pregunto cuál es el mío, dijo ella.

Mientras caminaba por el largo pasillo

Bueno, me pregunto qué conjunto de habitaciones son las mías.

Porque en estas habitaciones ella viviría y moriría

pues es mejor haber amado y perdido

(Ah pero es mejor no perder)

Entonces nunca haber amado en absoluto

(Nunca he amado, nunca he amado en absoluto)

pues es mejor haber amado y perdido

(Ah pero es mejor no perder)

Entonces estar siempre solo

(Siempre estar solo)

En tu corazón

Pensé que había más involucrado

A través de todo ese tiempo y todos estos meses

Me detuve muchas veces para interrogarte

Bueno, te dije que era lo correcto

Pero sabía que esto era solo por ahora

Y el tiempo nos pasaría factura a todos

Bueno, nos rompería el corazón

destrozarlo

Pero nadie entendió

Los asuntos del corazón

pues es mejor haber amado y perdido

Entonces nunca haber amado en absoluto

(Nunca he amado, nunca he amado en absoluto)

Bueno, te romperá el corazón

destrozarlo

Pero nadie entiende

(Nadie entiende)

Los asuntos del corazón

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos