Flame To The Moth -

Flame To The Moth -

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:30

A continuación la letra de la canción Flame To The Moth Artista: Con traducción

Letra " Flame To The Moth "

Texto original con traducción

Flame To The Moth

Texto original

I long for the summer

Long for the sun and touching my face

I’ll open my eyes and let it burn every splinter

I’m leashed to the storms on it’s way to my heart

And i have this coming every day of my life

This is where i stop fighting, eyes open wide

(where did we go wrong?)

I once had blue eyes, hungry and white

Now they are black from this dark age of lies

We’re all privatized, industrialized

We capitalize on the themes in our lives

Eyes searing with sorrow

Burning with anger and passion and lust

The swift wing of thoughts

Of a wildless rapture

The soil of defiance

And the firm ground of trust

But i am pushed, here in this world god saved

Where everything’s for sale, from nature, all the stars, down to dna

And i can gladly say, that i’ll be the first to break a norm anyday, anyway

And the rapture of the race towards to dumbity and it tracks all the radio of

god and prey…

(where did we go wrong?)

We once had blue eyes, probing the skies

Now they are blackened from this modern life

All privatized, industrialized

A failure, offensive and soon to be thrived

If i stop for air

This time i’ll fly

If i hit the ground it’s the way we all die

We’re next on the cut, sins of the season

With dollar signs, scars and the stalkings of treason

Learn to cry, oh, how we smiled

Oh we’re all telling the truth

Telling the truth

And we learn how to lie

And oh how we lie.

Liiiiee!

When you bow your heads tomorrow, to the world we build today

I want you to remember, that i stood my ground and said no.

I said no!

Traducción de la canción

anhelo el verano

Anhelo el sol y tocar mi cara

Abriré mis ojos y dejaré que queme cada astilla

Estoy atado a las tormentas en su camino a mi corazón

Y tengo esto por venir todos los días de mi vida

Aquí es donde dejo de pelear, los ojos bien abiertos

(¿Donde nos equivocamos?)

Una vez tuve ojos azules, hambrientos y blancos

Ahora son negros de esta edad oscura de mentiras

Todos estamos privatizados, industrializados

Capitalizamos los temas en nuestras vidas

Ojos abrasadores de tristeza

Ardiendo de ira, pasión y lujuria

El ala veloz de los pensamientos

De un éxtasis salvaje

El suelo del desafío

Y la tierra firme de la confianza

Pero estoy empujado, aquí en este mundo Dios salvó

Donde todo está a la venta, desde la naturaleza, todas las estrellas, hasta el ADN

Y con gusto puedo decir que seré el primero en romper una norma cualquier día, de todos modos

Y el rapto de la carrera hacia la estupidez y rastrea toda la radio de

dios y presa…

(¿Donde nos equivocamos?)

Una vez tuvimos ojos azules, sondeando los cielos

Ahora están ennegrecidos por esta vida moderna

Todo privatizado, industrializado

Un fracaso, ofensivo y pronto a ser prosperado

Si me detengo a tomar aire

esta vez voy a volar

Si golpeo el suelo, es la forma en que todos morimos

Somos los siguientes en el corte, pecados de la temporada

Con signos de dólar, cicatrices y acecho de traición

Aprende a llorar, oh, cómo sonreímos

Oh, todos estamos diciendo la verdad

Diciendo la verdad

Y aprendemos a mentir

Y, oh, cómo mentimos.

Liiiiee!

Cuando inclinen sus cabezas mañana, al mundo que construimos hoy

Quiero que recuerdes que me mantuve firme y dije que no.

¡Dije que no!

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos