
A continuación la letra de la canción Вода Artista: Con traducción
Texto original con traducción
У цього моря такий колір, як твого будинку номер
Я би приїхав, але мій ровер
Ще не вигадали, не зібрали, не побудували шлях
Цей цвях тримає дах невдах
У цього моря такий подих, як до очей долоні дотик,
А море темне, зовсім як твій поверх
Але сьогодні не тоді, і зараз я не я Ще одна з маленьких трагедій ще одного дня
Все тече, я гадав
Що ти лише вода
Все тече згори вниз
Все мине колись
ІІ
Сиджу на березі, живий-здоровий, справи шито-крито
Ніяк не здогадатись, що мого туза побито
Що днями якось я піду горами,
Ляжу знаком оклику, слідами напишу теж саме
Жив-був, був-жив, не притягався, не служив
Злітав одного разу, але сам розібрав той пазл
Розірвав малюнок, зруйнував будинок, підняв якоря
Ще одна з маленьких трагедій ще одного дня
Все тече, я гадав
Що ти лише вода
Все тече згори вниз
Все мине колись…
ІІІ
І як у кожній казці все закінчується добре
Всі герої живуть до смерті, на сніданок — хлоп’я
На вечерю — мило, чюжі трагедії
Він, вона, вони, все просто, як аз-букі-вєді
А я тоді пішов від моря, живий-здоровий, шито-крито
Отримало давно минуле своє мито
Не вигадавши ровера нікому не побудувати шлях
Цей цвях тримає дах
Все тече, а я гадав
Що ти лише вода
Все тече згори вниз
Все мине колись…
Este mar es el color del número de tu casa
Vendría, pero mi rover
Todavía no he inventado, no he coleccionado, no he construido un camino
Este clavo sostiene el techo de los perdedores
Este mar tiene un aliento como el tacto de un ojo,
Y el mar es oscuro, como tu piso
Pero hoy no es entonces, y ahora no soy yo Otra de las pequeñas tragedias de otro día
Todo está fluyendo, pensé.
que eres solo agua
Todo fluye de arriba hacia abajo.
Todo pasará algún día
ІІ
Estoy sentado en la orilla, vivo y bien, las cosas están cubiertas
No puedo adivinar que mi as fue derrotado
Que un día iré a las montañas,
Me acostaré con un signo de exclamación, escribiré lo mismo en trazos.
Vivió, vivió, no se atrajo, no sirvió
Se quitó una vez, pero él mismo desarmó el rompecabezas.
Rompió el cuadro, destruyó la casa, levantó el ancla
Otra de las pequeñas tragedias de otro día.
Todo está fluyendo, pensé.
que eres solo agua
Todo fluye de arriba hacia abajo.
Todo pasará algún día…
tercero
Y como en todo cuento de hadas, todo acaba bien
Todos los personajes viven hasta la muerte, los chicos para el desayuno
Para la cena - jabón, tragedias ajenas
Él, ella, ellos, todo es como az-buki-vedi
Y luego dejé el mar, vivo y bien, cubierto
Tiene su deber pasado hace mucho tiempo
Sin inventar un rover, nadie puede construir un camino
Este clavo sostiene el techo
Todo fluye, y adiviné
que eres solo agua
Todo fluye de arriba hacia abajo.
Todo pasará algún día…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos