
A continuación la letra de la canción Штанга Artista: Con traducción
Texto original con traducción
Доброго дня, шановні шанувальники спирту… спорту!
Сьогодні гарна погода для гри в сніжки, але ми граємо в футбол!
Поки гравці розминаються, розтирають м’язи кремами, сметаною і пальцями,
а тренери чешуть язиками, перебираючи червоні, жовті, зелені картки,
ми представляємо команди.
У правому кутку поля скучкувались наші: Васі, Пєті, Колі, Саші.
Всі в трусах в
горошок, струйові буци на босу ногу, баба Люба дов’язує сєтку на ворота,
візажист домальовує поле…
У лівому ж кутку — їхні.
Не переплутайте: вони сьогодні в лівих китайських
кедах, смугастих гетрах і турецьких светрах!..
Пролунав пронизливий свисток арбітра і… захрустіли чіпси!
Перший підхопив
м’яч, передав другому, другий третьому і так далі!
До тринадцятого!
Небезпечний момент: м’яч біля воріт!..
Гооооооол!
Фіг!
Штанга!..
Хрустіли чіпси,
Текло рікою пиво,
А ми сиділи на дивані
І чекали диво!
Пружини гойдали,
Дівчата ойкали,
Зубами цокали,
Горлянки гукали:
Гол-давай-гол-давай-гол-давай-ВАЙ!
Гол-давай-гол-давай-гол-давай-ГОЛ!
Гол-давай-гол-давай-гол-давай-ВАЙ!
Гол-давай-гол-давай-гол-давай-ГОЛ!
Гооооооол!
Фіг!
Штанга!..
Buenas tardes, queridos aficionados al alcohol… ¡deportes!
Hoy hace buen tiempo para jugar a las bolas de nieve, ¡pero jugamos al fútbol!
Mientras los jugadores calientan, frotan sus músculos con cremas, crema agria y dedos,
y los entrenadores se rascan la lengua, revisando tarjetas rojas, amarillas, verdes,
representamos equipos.
En la esquina derecha del campo se aglomeraban los nuestros: Vasya, Petya, Koli, Sasha.
todo en pantalones cortos
lunares, zapatos de azabache en los pies descalzos, Baba Luba ata una red a la puerta,
el maquillador completa el campo...
En la esquina izquierda están las de ellos.
No confundas: hoy están en la izquierda china.
zapatillas, leggins a rayas y suéteres turcos! ..
¡Sonó el agudo silbato del árbitro y las fichas crujieron!
El primero recogido
¡el balón pasó al segundo, el segundo al tercero y así sucesivamente!
¡Hasta el trece!
Momento peligroso: ¡el balón en la portería!..
¡Guau!
¡Higo!
¡Barra con pesas!..
patatas fritas crujientes,
Un río de cerveza fluyó,
Y estábamos sentados en el sofá.
¡Y estaban esperando un milagro!
Los manantiales se mecieron,
Las chicas gritaron,
Los dientes hicieron clic,
Las gargantas gritaban:
Gol-go-gol-go-gol-go-CAMINO!
¡Gol-go-gol-go-gol-go-GOL!
Gol-go-gol-go-gol-go-CAMINO!
¡Gol-go-gol-go-gol-go-GOL!
¡Guau!
¡Higo!
¡Barra con pesas!..
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos