
A continuación la letra de la canción Leiermann Artista: Fjoergyn Con traducción
Texto original con traducción
Fjoergyn
Eine greise stimme führt mich
Durch die Gassen in die Stadt
Als ein Wesen unbekannt
Allen Blick gefesselt hat…
Aller Wille dreht den Körper
Der sich ganz alleine führt
Rückwärts in das Ungewisse
Wo die Angst den Schwarm berührt
Der aus Vögeln sich gesammelt
In die Höhe aufgescheucht
Rückwärts durch die Strassen fliegt
Ohne irgendein Geräusch
Aus dem Dunst steigt unbeachtet
Ein dürrer Leib mit sanftem Schritt
Die Leier in der Hand
Er spielt sie und summt säuselnd mit ihr mit
Er spielt so wunderschön die Saiten
Als er mit dem Bogen streicht
Ich sehne mich nach Orpheus Armen
Der mir seine Hände reicht
Kurz bevor das Lied verklungen
Hält der Leiermann den Ton
Hebt behutsam seine Stimme
Steigt von seinem Totenthron
Erkennst du mich nicht
Was weichst du zurück?
Wir tanzten zusammen
Schon manch wirres Stück
Im Wandel der Zeiten
Den Beben der Welt
Hast du mich dem Menschen
Zur Seite gestellt
Wir warten auf die Morgenstunde
Ob der Mensch dich sehen will
Ob sein Weg und deine Wunden
Heilen und verwachsen will
Blick nur den Leiermann
Wie er sich winden kann
Gerade noch im Bild verwoben
Plötzlich war er fort
Blick nur den Leiermann
Die Schlangen krochen ihm voran
Als sich meine Lider hoben
Stand ein leerer Ort
Una vieja voz me guía
A través de los callejones en la ciudad
Desconocido como un ser
Todas las miradas quedaron cautivadas...
Todo girará el cuerpo
Quien se conduce solo
Hacia atrás en lo desconocido
Donde el miedo toca aplastar
Recogido de pájaros
levantado
Vuela hacia atrás por las calles
sin ningún ruido
De la neblina se eleva desapercibido
Un cuerpo esbelto de paso suave
La lira en la mano
Él lo toca y tararea junto con ella.
Toca las cuerdas muy bien.
Mientras acaricia el arco
Añoro los brazos de Orfeo
Quien me da sus manos
Justo antes de que la canción se desvaneciera
El hombre de la zanfoña mantiene el tono
Levanta suavemente la voz
Se levanta de su trono de muerte
No me reconoces
¿Qué estás estremeciendo?
bailamos juntos
Muchas piezas confusas
A través de los tiempos cambiantes
El terremoto del mundo
me diste al hombre
dejar de lado
Esperamos la hora de la mañana
Si la persona quiere verte
Si su camino y sus heridas
quiere sanar y crecer juntos
Solo mira al hombre de la zanfona
¿Cómo puede retorcerse?
Solo entretejido en la imagen.
De repente se fue
Solo mira al hombre de la zanfona
Las serpientes se arrastraron delante de él.
Mientras mis párpados se levantaban
Se quedó un lugar vacío
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos