A continuación la letra de la canción Laka Artista: Fishbach, Bachar Mar-Khalifé Con traducción
Texto original con traducción
Fishbach, Bachar Mar-Khalifé
أنا النار التي تلسع بشرتك
أنا الماء الذي يروي عطشك
Je suis la flamme de ta peau brûlée
Je suis l’eau dans ta gorge serrée
La tour du château au plus proche de la lune
Je suis l'épée qui garde la fortune
Et moi je n’inspire que ton air
Je crois que j’inspire un désert
Tu pourrais me boire en entier
Mais j’ai peur de te noyer d’amour
أنا القصر أنا البرج
السيف الذي يحمي الثروة
أنت الهواء الذي أتنفس
وضوء القمر على مياه البحر
الحنجرة التي أريد أن أبللها
والتي أخاف اختناقها
من كثرة الحب
Toi, quels désirs vas-tu me donner?
Tu t’en fous, tu me dis que tu t’en fous
Le trésor, il sera à toi
Il sera à toi
أنا النار التي تلسع بشرتك
أنا الماء الذي يروي عطشك
Soy la llama de tu piel quemada
Soy el agua en tu garganta apretada
La torre del castillo más cercana a la luna
Soy la espada que guarda la fortuna
Y solo respiro tu aire
Creo que respiro en un desierto
Podrías beberme entero
Pero tengo miedo de ahogarte en el amor
أنا القصر أنا البرج
السيف الذي يحمي الثروة
أنت الهواء الذي أتنفس
وضوء القمر على مياه البحر
الحنجرة التي أريد أن أبللها
والتي أخاف اختناقها
من كثرة الحب
Tú, ¿qué deseos me vas a dar?
No te importa, me dices que no te importa
El tesoro será tuyo
será tuyo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos