Harlem - Feu! Chatterton
С переводом

Harlem - Feu! Chatterton

  • Альбом: Ici le Jour (a tout enseveli)

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Francés
  • Duración: 6:14

A continuación la letra de la canción Harlem Artista: Feu! Chatterton Con traducción

Letra " Harlem "

Texto original con traducción

Harlem

Feu! Chatterton

Оригинальный текст

On se dirige ensuite vers Harlem.

À 19h l’office protestant commence dans un

temple tout à fait moderne et particulièrement laid.

La mercatique est partout

et les américains savent y faire pour allécher le chaland: des enceintes

devant l'église retransmettent la cérémonie, le gospel bat son plein et des

hommes de paroisse nous remettent des fascicules sur le bien, le mal et Satan

avant que nous nous asseyions sur le banc des communiants.

Il n’y a que des

noirs dans l’assemblée, hormis un groupe de touristes espagnols.

Sur la scène, quatre choristes font des harmonies de spiritual derrière un

pasteur amplifié qui harangue les fidèles.

Le pasteur parle vite et je ne

comprends pas tout au milieu des «amen… Amen… Amen !»

Il dit peut-être

qu’aujourd’hui rien de ce que tu penses ne mérite le nom de fleur mais demain,

demain !

Demain tu t'éveilleras sans doute sous un arbre fruitier,

comme jadis Jonas sous le ricin.

Il dit ce n’est pas le froid mais la honte

qui a donné le manteau.

Qu’un quidam marchait droit, mais qu'à cause de la mer

il s’est assis.

Que tout est aigre-doux comme chez le traiteur chinois.

Et qu’il faut honorer le nom de son père

Je ne comprends pas tout

Je crois voir une déesse de muscles et de courbes quand il dit que les statues

aussi verdissent et que leurs couronnes sont un perchoir pour les pigeons.

Que jalouser l'éternité des statues c’est envier la fiente sur leurs épaules

et celle qui jonche leur piédestal.

Alors je pense à la déesse nue et je vois

léviter près de sa chevelure un moineau écarlate.

Je vois la déesse nue et ses

fesses qui avant dansaient

Puis la nuit tombe

Dans le mobile on a traversé des âges

La fille est partie

A Harlem

A Harlem

C'était presque hier

Times square est autour

On descend

On a du mal à croire à une ferveur aussi démonstrative.

Qui ne ressemble pas,

d’ailleurs, à cette ferveur contagieuse que je connais, celle des baisers

véritables.

Le spectacle ecclésiaste ne touche pas au cœur, il divertit et tout

le monde chante.

Et tout le monde chante

Est-ce la Clarté ou rien que de l’espace après un massacre?

dit-il.

A-t-on coupé, brûlé des arbres, pour avoir cette clairière-là, comme une

piscine dans le jardin d’un pavillon de banlieue?

Ou bien sommes-nous tombés

dessus, par hasard?

Fausse piste, trouvaille.

Dilemme, tenaille.

Écrou, ciel, muraille et des pensées que je réprouve à un cheveu.

À un cheveu de l’avoir fait dit-il.

Enfer, paradis: un détail.

Promenade de santé, bercail.

Et de quoi déchanter, toujours, à un cheveu

Il parle à présent de rachat.

À la foire tout est à portée de main alors je

chante aussi.

This morning when I woke up Jesus was on my side, on my side,

on my side…

Puis la nuit tombe

Dans le mobile on a traversé des âges

La fille est partie

A Harlem

A Harlem

C'était presque hier

Puis la nuit tombe

Dans le mobile on a traversé des âges

La fille est partie

A Harlem

A Harlem

C'était presque hier

Times square est autour

Puis d’autres intervenants se sont mis à parler.

Lentement.

Sans mouvements.

Alors on est parti avant la fin.

Les touristes ont vu ce qu’ils voulaient voir.

C’est comme ça, un zoo l'étranger, un circuit.

Les mêmes souvenirs pour tout

les vacanciers.

On voit du folklore partout mais les abribus et le ciel sont

partout les mêmes

On traverse New York en shuttle.

Dans l’engin une gamine de dix-sept ans pas

plus aux raides et longs cheveux noir, discrètement me regarde.

Il est joli son

regard noir, défiant et apeuré.

Le soleil tape sur les terres que l’on traverse.

Le paysage est de poussière, aride.

La nymphette latine, un bus bringuebalant.

Dans la sécheresse alentour, c’est un pays tropical…

Puis la nuit tombe.

Dans le mobile, on a traversé des âges et des âges et des

âges.

La fille est maintenant partie.

Loin.

Descendue.

S’allonger sous le ricin

de Jonas.

Je pense… Harlem.

Harlem… C'était presque hier.

Times Square est

autour à présent

On descend

Перевод песни

Luego nos dirigimos a Harlem.

A las 7 p.m. comienza el servicio protestante en un

Templo bastante moderno y particularmente feo.

El marketing está en todas partes

y los estadounidenses saben cómo atraer la barcaza: oradores

fuera de la iglesia están transmitiendo la ceremonia, el evangelio está en pleno apogeo y

Los párrocos nos regalan folletos sobre el bien, el mal y Satanás

antes de sentarnos en el banco de los comulgantes.

Solo hay

negros en la asamblea, además de un grupo de turistas españoles.

En el escenario, cuatro coristas interpretan armonías espirituales detrás de un

pastor amplificado que arenga a los fieles.

El pastor habla rápido y yo no

No entiendo todo en medio de "amén... Amén... ¡Amén!"

dice que tal vez

que hoy nada crees que merezca el nombre de flor sino mañana,

mañana !

Mañana probablemente despertarás bajo un árbol frutal,

como Jonás de antaño bajo el ricino.

Dice que no es el frío sino la vergüenza

quien le dio el abrigo.

Que un compañero caminó derecho, pero por el mar

él se sentó.

Que todo es agridulce como en el catering chino.

Y para honrar el nombre de su padre

No entiendo todo

Creo ver a una diosa de músculos y curvas cuando dice que las estatuas

también se vuelven verdes y sus copas son un dormidero para las palomas.

Que envidiar la eternidad de las estatuas es envidiar el estiércol sobre sus hombros

y lo que ensucia su pedestal.

Así que pienso en la diosa desnuda y veo

levitar cerca de su cabello un gorrión escarlata.

Veo a la diosa desnuda y a ella

nalgas que antes bailaban

Entonces cae la noche

En móvil hemos pasado por edades

la chica se ha ido

en harlem

en harlem

fue casi ayer

Times Square está alrededor

Se baja

Es difícil creer tal fervor demostrativo.

Quien no se parece,

además, a este fervor contagioso que yo conozco, el de los besos

real.

El espectáculo eclesiástico no toca el corazón, entretiene y todo

el mundo canta.

y todos cantan

¿Es Clarity o solo espacio después de una masacre?

él dijo.

¿Hemos talado, quemado árboles, para tener este claro, como un

piscina en el jardín de una casa suburbana?

o hemos caído

en él, por casualidad?

Pista falsa, descubrimiento.

Dilema, pinza.

Nuez, cielo, pared y pensamientos que rechazo por un pelo.

A un pelo de distancia, dijo.

Infierno, paraíso: un detalle.

Caminata de salud, pliegue.

Y qué desilusionarse, siempre, por un pelo

Ahora está hablando de la redención.

En la feria todo está a la mano así que

canta también

Esta mañana cuando desperté Jesús estaba de mi lado, de mi lado,

de mi parte…

Entonces cae la noche

En móvil hemos pasado por edades

la chica se ha ido

en harlem

en harlem

fue casi ayer

Entonces cae la noche

En móvil hemos pasado por edades

la chica se ha ido

en harlem

en harlem

fue casi ayer

Times Square está alrededor

Luego, otros oradores comenzaron a hablar.

Lentamente.

Sin movimientos.

Así que nos fuimos antes del final.

Los turistas vieron lo que querían ver.

Así es, un zoológico extranjero, un circuito.

Los mismos recuerdos para todo.

vacacionistas

Ves folclore por todas partes, pero las marquesinas de los autobuses y el cielo son

en todas partes lo mismo

Viajamos por Nueva York.

En el oficio una chica de diecisiete años no

más largo, con el pelo negro, largo y lacio, me mira discretamente.

es bastante sonido

deslumbrante, desafiante y asustado.

El sol cae a plomo sobre las tierras que cruzamos.

El paisaje es polvoriento, yermo.

La nínfula latina, un autobús desvencijado.

En la sequía que lo rodea es un país tropical...

Entonces cae la noche.

En móvil, hemos pasado por edades y edades y

siglos.

La chica ahora se ha ido.

Lejos.

Descendió.

Acuéstese debajo de la semilla de ricino

de Jonás

Creo... Harlem.

Harlem… Fue casi ayer.

Este de Times Square

alrededor ahora

Se baja

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos