It Won't Take Long - Ferron

It Won't Take Long - Ferron

  • Año de lanzamiento: 1983
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 8:30

A continuación la letra de la canción It Won't Take Long Artista: Ferron Con traducción

Letra " It Won't Take Long "

Texto original con traducción

It Won't Take Long

Ferron

Texto original

They said some men would be warriors

And some men would be kings

And some men would be owners of land

And other man-made things

And false love as the eternal flame

Would move some to think in rings

And gold would be our power

And other foolish things

But you who dream of liberty

Must not yourselves be fooled

Before you get to plea for freedom

You have agreed to be ruled

If the body stays a shackle

Then the mind remains a chain

That’ll link you to a destiny

Wherby all good souls are slain

And it won’t take long

It won’t take too long at all

It won’t take long, and you may say

«What has that got to do with me?»

And I say «You mean to tell me that’s all?»

Of three men in a desert wandering

One is knowing and two are scared

They say time is in the river

But the river is not there

Dry in spirit dry in body

Two will lend themselves to death

And in grief one weeps into his hands

And drinks his bitter tears

'Cause it don’t take long

It don’t take too long at all

It don’t take long, and you may say

«I don’t know what you’re talking about,»

And I say «You mean to tell me that’s all?»

And as I stand before you now

I am hopeful in my rage

You know love has finally called for me

I will not wilt upon its stage

But still smaller than my nightmare

Do I print upon the page

Do we have to live inside its walls

To identify the cage?

'Cause it takes so long

Why does it take so long

But it takes so long, and you may say

«I don’t really care what you’re talking about,»

And I say, «Are you trying to say you don’t belong?»

I am my mother’s daughter

But I have seen myself in you

It’s this blessing that I follow now

And so I must speak true

I dreamed of thousands dying

It was you and you and you

And while the city sleeps so quietly

There is something we must do

And it won’t' take long

It won’t take too long at all

It won’t take long, and you may say

«I don’t know if I wanna know what you’re getting at,»

And it makes me wanna say, «So long.»

Because grief will come in measures

Only grief alone will know

And you’ll see it on your family

On your own face it will grow

And they’ll try to keep you hungry

Then they’ll tell you to eat snow

You know pride can be a moving thing

If we learn the strength of «NO!»

And it won’t take long

It won’t take too long at all

It won’t take long, and you may say

«I don’t think this has anything to do with me,»

«But did you ever think you could be wrong?»

At noon on one day coming

Human strength will fill the streets

Of every city on our planet

Hear the sound of angry feet

With business freezed up in the harbour

The kings will pull upon their hair

And the banks will shudder to a halt

And the artists will be there

'Cause it won’t take long

It won’t take too long at all

It won’t take long, and you may say

«I don’t think I can be a part of that,»

And it makes me want to say

«Don't you want to see yourself that strong?»

Division between the peoples

Will disappear that honoured day

And though oceans lie between us

Lifted candles light the way

Half will join their hands by moonlight

The rest under a rising sun

As underneath the sun and moon

A ritual’d wailing has begun

And it won’t take long

It won’t take too long at all

It won’t take long, and you may say

«I don’t know how to be a part of what you’re talking about,»

And it makes me want to say, «Come on!»

And beware you sagging diplomats

For you will not hear one gun

And though our homes be torn

And ransacked we will not be undone

For as we let ourselves be bought

We’re gonna let ourselves be free

And if you think we stand alone

Look again and you will see:

We are children in the rafters

We are babies in the park

We are lovers at the movies

We are candles in the dark

We are changes in the weather

We are snowflakes in July

We are women grown together

We are men who easily cry

We are words not quickly spoken

We’re the deeper side of try

We are dreamers in the making

We are not afraid of «Why?

Traducción de la canción

Dijeron que algunos hombres serían guerreros

Y algunos hombres serían reyes

Y algunos hombres serían dueños de la tierra

Y otras cosas hechas por el hombre

Y el falso amor como la llama eterna

Moviría a algunos a pensar en anillos

Y el oro sería nuestro poder

Y otras cosas tontas

Pero tú que sueñas con la libertad

No debéis dejaros engañar

Antes de llegar a suplicar por la libertad

Has aceptado ser gobernado

Si el cuerpo sigue siendo un grillete

Entonces la mente sigue siendo una cadena

Eso te vinculará a un destino

por el cual todas las buenas almas son asesinadas

Y no tomará mucho tiempo

No tomará mucho tiempo en absoluto

No tomará mucho tiempo, y puedes decir

«¿Qué tiene eso que ver conmigo?»

Y yo digo «¿Quieres decirme que eso es todo?»

De tres hombres en un desierto vagando

Uno sabe y dos tienen miedo

Dicen que el tiempo está en el río

Pero el río no está

Seco de espíritu seco de cuerpo

Dos se prestarán a la muerte

Y en el dolor uno llora en sus manos

y bebe sus lágrimas amargas

Porque no toma mucho tiempo

No toma mucho tiempo en absoluto

No toma mucho tiempo, y puedes decir

«No sé de qué estás hablando»,

Y yo digo «¿Quieres decirme que eso es todo?»

Y mientras estoy frente a ti ahora

Tengo esperanza en mi rabia

Sabes que el amor finalmente me ha llamado

No me marchitaré en su escenario

Pero aún más pequeño que mi pesadilla

¿Imprimo en la página?

¿Tenemos que vivir dentro de sus paredes?

¿Para identificar la jaula?

Porque toma tanto tiempo

Por que tarda tanto

Pero lleva tanto tiempo, y puedes decir

«Realmente no me importa de qué estás hablando»,

Y yo digo: «¿Estás tratando de decir que no perteneces?»

soy hija de mi madre

Pero me he visto en ti

Es esta bendición la que sigo ahora

Y entonces debo decir la verdad

Soñé con miles muriendo

eras tu y tu y tu

Y mientras la ciudad duerme tan tranquila

Hay algo que debemos hacer

Y no tomará mucho tiempo

No tomará mucho tiempo en absoluto

No tomará mucho tiempo, y puedes decir

«No sé si quiero saber a qué te refieres»,

Y me dan ganas de decir, «hasta luego».

Porque el duelo vendrá en medidas

Solo el dolor solo sabrá

Y lo verás en tu familia

En tu propia cara crecerá

Y tratarán de mantenerte hambriento

Luego te dirán que comas nieve

Sabes que el orgullo puede ser algo conmovedor

Si aprendemos la fuerza del «¡NO!»

Y no tomará mucho tiempo

No tomará mucho tiempo en absoluto

No tomará mucho tiempo, y puedes decir

«No creo que esto tenga nada que ver conmigo»,

«¿Pero alguna vez pensaste que podías estar equivocado?»

Al mediodía de un día que viene

La fuerza humana llenará las calles

De todas las ciudades de nuestro planeta

Escucha el sonido de los pies enojados

Con el negocio congelado en el puerto

Los reyes tirarán de sus cabellos

Y los bancos se estremecerán hasta detenerse

Y los artistas estarán allí.

Porque no tomará mucho tiempo

No tomará mucho tiempo en absoluto

No tomará mucho tiempo, y puedes decir

«No creo que pueda ser parte de eso»,

Y me dan ganas de decir

«¿No quieres verte así de fuerte?»

División entre los pueblos

Desaparecerá ese día de honor

Y aunque los océanos se encuentran entre nosotros

Velas levantadas iluminan el camino

La mitad unirá sus manos a la luz de la luna

El resto bajo un sol naciente

Como debajo del sol y la luna

Ha comenzado un lamento ritual

Y no tomará mucho tiempo

No tomará mucho tiempo en absoluto

No tomará mucho tiempo, y puedes decir

«No sé cómo ser parte de eso de lo que estás hablando»,

Y me dan ganas de decir: «¡Vamos!»

Y cuidado, diplomáticos caídos

Porque no oirás un arma

Y aunque nuestros hogares estén destrozados

Y saqueados no seremos deshechos

Porque como nos dejamos comprar

Vamos a dejarnos ser libres

Y si crees que estamos solos

Mira de nuevo y verás:

Somos niños en las vigas

Somos bebés en el parque

Somos amantes en el cine

Somos velas en la oscuridad

Somos cambios en el tiempo

Somos copos de nieve en julio

Somos mujeres que crecimos juntas

Somos hombres que lloran facilmente

Somos palabras que no se hablan rápidamente

Somos el lado más profundo del intento

Somos soñadores en ciernes

No tenemos miedo al «¿Por qué?

Otras canciones del artista:

1

Venus as Appearances

Ferron • 2005

2

Alice Says Yes

Ferron • 2005

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos