Kaffee ans Bett - Felix Meyer
С переводом

Kaffee ans Bett - Felix Meyer

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 5:29

A continuación la letra de la canción Kaffee ans Bett Artista: Felix Meyer Con traducción

Letra " Kaffee ans Bett "

Texto original con traducción

Kaffee ans Bett

Felix Meyer

Оригинальный текст

Es gibt Momente, in denen wirkt alles belanglos

Bedrohlich, langweilig, verrückt

Und die Angst, dass sich irgendwann gar nichts mehr rührt

Von unheimlicher Leere zerdrückt

Du hast gesagt, dass es manchmal zu schwer wiegt

Und dass Du mich manchmal einfach vergisst

Und die Geschichte, die Du mir dann noch erzählt hast

Klingt nicht danach, als hättest Du mich vermisst

«War ganz einfach», sagst Du

«Find ich schwierig», sag ich

Und dann Du so, und dann ich wieder und am Ende kein Licht mehr

Weck mich erst wieder auf, wenn das alles vorbei ist

Und bring mir doch bitte einen Kaffee an’s Bett

Weck mich erst wieder auf, wenn Du wieder dabei bist

Lass den ekelhaften Beigeschmack weg

Weck mich erst wieder auf, wenn Du wieder bei mir bist

Und dann bring mit doch bitte einen Kaffee an’s Bett

Weck mich bitte wieder auf, bevor das alles zu viel ist

Oder bleib ein für alle Mal weg

Es kann nicht jeder Tag sein wie ein Zirkusbesuch

Sensationen, Orchester, Magie

Wenn es heut nicht so ist und dafür aber manchmal

Dann ist manchmal viel öfter als nie

Du hast gesagt, dass das Leben kein Spiel ist

Dass es sich abzuwägen empfiehlt

Ob man irgendwas macht oder doch lieber sein lässt

Und dabei merkt, wie das Leben so spielt

«Ist doch lustig», sag ich

«Ist doch scheiße», sagst Du

Und dann ich so, und dann Du auch und da wird doch kein Schuh draus

Weck mich erst wieder auf, wenn das alles vorbei ist

Und dann bring mir doch bitte einen Kaffee an’s Bett

Weck mich erst wieder auf, wenn Du wieder dabei bist

Lass den bitterbösen Beigeschmack weg

Weck mich erst wieder auf, wenn Du wieder bei mir bist

Und dann bring mir doch bitte einen Kaffee an’s Bett

Weck mich bitte wieder auf, bevor das alles zu viel ist

Oder bleib ein für alle Mal weg

Перевод песни

Hay momentos en que todo parece trivial

Amenazante, aburrido, loco

Y el miedo de que en algún momento nada se mueva en absoluto

Aplastado por un vacío espeluznante

Dijiste que a veces pesa demasiado

Y que a veces solo me olvidas

Y la historia que entonces me contaste

No suena como si me extrañaras

"Fue fácil", dices

"Me resulta difícil", le digo.

Y luego tú, y luego yo otra vez y al final no más luz

No me despiertes hasta que todo esto termine

Y por favor tráeme un café a la cama

No me despiertes hasta que lo hagas de nuevo

Sáltate el regusto repugnante

No me despiertes hasta que estés conmigo otra vez

Y luego, por favor, trae un café a la cama.

Por favor, despiértame antes de que esto sea demasiado.

O aléjate de una vez por todas

No puede ser como ir al circo todos los días.

Sensaciones, orquesta, magia

Si no es así hoy, pero a veces lo es

Entonces a veces es mucho más a menudo que nunca

Dijiste que la vida no es un juego

Que conviene sopesar

Ya sea que hagas algo o más bien lo dejes ser

Y luego te das cuenta de cómo funciona la vida.

"Es gracioso", digo

"Apesta", dices

Y luego yo así, y luego tú también y no hay zapato fuera de eso

No me despiertes hasta que todo esto termine

Y luego, por favor, tráeme un café a la cama.

No me despiertes hasta que lo hagas de nuevo

Deja de lado el regusto desagradable.

No me despiertes hasta que estés conmigo otra vez

Y luego, por favor, tráeme un café a la cama.

Por favor, despiértame antes de que esto sea demasiado.

O aléjate de una vez por todas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos