She's Like The Swallow - Fairport Convention
С переводом

She's Like The Swallow - Fairport Convention

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:14

A continuación la letra de la canción She's Like The Swallow Artista: Fairport Convention Con traducción

Letra " She's Like The Swallow "

Texto original con traducción

She's Like The Swallow

Fairport Convention

Оригинальный текст

She’s like the swallow that flies so high

She’s like the river that never runs dry

She’s like the sunshine on the lee shore

I love my love and love is no more

'Twas down in the meadow this fair maid bent

A-picking the primrose just as she went

The more she picked and the more she pulled

Until she gathered her apron full

She climbed on yonder hill above

To give a rose unto her love

She gave him one, she gave him three

She gave her heart for company

And as they sat on yonder hill

His heart grew hard, so harder still

He has two hearts instead of one

She says, «Young man, what have you done?»

«How foolish, foolish you must be

To think I love no one but thee

The world’s not made for one alone

I take delight in everyone.»

She took her roses and made a bed

A stony pillow for her head

She lay her down, no more did say

But let her roses fade away

She’s like the swallow that flies so high

She’s like the river that never runs dry

She’s like the sunshine on the lee shore

She loves her love but she’ll love no more

Перевод песни

Ella es como la golondrina que vuela tan alto

Ella es como el río que nunca se seca

Ella es como el sol en la orilla de sotavento

Amo mi amor y el amor ya no existe

Estaba abajo en el prado esta hermosa doncella se inclinó

A-recogiendo la prímula justo cuando se fue

Cuanto más escogió y más tiró

Hasta que recogió su delantal lleno

Ella subió a la colina allá arriba

Para dar una rosa a su amor

Ella le dio uno, ella le dio tres

Ella dio su corazón por compañía

Y mientras estaban sentados en la colina allá

Su corazón se endureció, tan duro aún

Tiene dos corazones en lugar de uno

Ella dice: «Joven, ¿qué has hecho?»

«Qué tonto, tonto debes ser

Pensar que no amo a nadie más que a ti

El mundo no está hecho para uno solo

Me deleito en todos.»

Ella tomó sus rosas e hizo una cama

Una almohada de piedra para su cabeza

Ella la acostó, no dijo más

Pero deja que sus rosas se desvanezcan

Ella es como la golondrina que vuela tan alto

Ella es como el río que nunca se seca

Ella es como el sol en la orilla de sotavento

Ella ama a su amor pero no amará más

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos