Возрождение - F.P.G.
С переводом

Возрождение - F.P.G.

  • Альбом: Стихия

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:04

A continuación la letra de la canción Возрождение Artista: F.P.G. Con traducción

Letra " Возрождение "

Texto original con traducción

Возрождение

F.P.G.

Оригинальный текст

Тысячи лет жизни во мгле глаз не смыкает война,

Плавятся души в этом котле, отливаясь пулями зла,

Видя, как ненависть гложет сердца, жестокость бродит в крови,

Я собираюсь идти до конца дорогой во имя любви.

Тысячи лет жизни во тьме подлость не знает границ,

Тонут заблудшие души в вине самоубийц.

Видя, как алчность выедает глаза, безразличие сбивает с пути,

Я продолжаю идти до конца дорогой во имя любви.

Припев:

Я верю, что когда-нибудь, взглянув на этот небосвод

И, на секунду позабыв о саморазрушении,

Увижу, как, взрывая тьму, над головой моей взойдет

Моя счастливая звезда эпохи возрождения.

Тысячи лет жизни в тоске скулят о потерянном прежде

Души повешенных на волоске не подкрепленной верой надежды.

Видя, как жалость к себе загоняет людей под два метра земли,

Я продолжаю идти до конца к силе во имя любви.

Припев:

Я верю, что когда-нибудь, взглянув на этот небосвод

И, на секунду позабыв о саморазрушении,

Увижу, как, взрывая тьму, над головой моей взойдет

Моя счастливая звезда эпохи возрождения.

Я верю, что когда-нибудь, взглянув на этот небосвод

И, на секунду позабыв о саморазрушении,

Увижу, как, взрывая тьму, над головой моей взойдет

Моя счастливая звезда эпохи возрождения.

Перевод песни

Miles de años de vida en la niebla del ojo no cierra la guerra,

Las almas se derriten en este caldero, lanzando balas de maldad,

Al ver cómo el odio roe los corazones, la crueldad vaga en la sangre,

Voy a ir hasta el final del camino en nombre del amor.

Miles de años de vida en la oscuridad, la mezquindad no tiene límites,

Las almas perdidas se están ahogando en la culpa de los suicidios.

Al ver cómo la codicia carcome los ojos, la indiferencia extravía,

Sigo caminando hasta el final del camino en nombre del amor.

Coro:

Yo creo que algún día, mirando este cielo

Y, olvidándose por un segundo de la autodestrucción,

Veré cómo, explotando la oscuridad, se alzará sobre mi cabeza

Mi estrella de la suerte del renacimiento.

Miles de años de vida en angustia gimen por lo que antes se perdió

Las almas de los que penden de un hilo de esperanza sin el apoyo de la fe.

Al ver cómo la autocompasión conduce a las personas bajo dos metros de tierra,

Sigo recorriendo todo el camino hacia la fuerza en nombre del amor.

Coro:

Yo creo que algún día, mirando este cielo

Y, olvidándose por un segundo de la autodestrucción,

Veré cómo, explotando la oscuridad, se alzará sobre mi cabeza

Mi estrella de la suerte del renacimiento.

Yo creo que algún día, mirando este cielo

Y, olvidándose por un segundo de la autodestrucción,

Veré cómo, explotando la oscuridad, se alzará sobre mi cabeza

Mi estrella de la suerte del renacimiento.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos