A continuación la letra de la canción Кто, если не мы? Artista: F.P.G. Con traducción
Texto original con traducción
F.P.G.
Тридцать три перелома, десятая кома;
Такого, как ты, смерть ждёт явно не дома.
Куда ты всё лезешь, те чё, неимётся?
И ангел-хранитель твой нервно смеётся.
Зачем тебе эта тупая бравада?
Все строят заборы, а ты — баррикады.
Ища то, что ишешь — ты больше теряешь,
Но ты повторяешь, ты повторяешь:
Припев:
Кто, если не мы?
Где, если не здесь?
Когда, если не сейчас?
Да помогут нам выйти из тьмы
Сила, Отвага и Честь!
Найди себе, парень, блатную работу;
С коллегами, в баре, пей пиво в субботу!
А то заведёт тебя поиск свободы
По тонкому льду, да в мутные воды.
Шагай лучше в ногу с этой эпохой,
Сводя всё к железобетонному «По*уй!»
Зачем ты о судьбах народа страдаешь?
Но ты повторяешь, ты повторяешь:
Припев:
Кто, если не мы?
Где, если не здесь?
Когда, если не сейчас?
Да помогут нам выйти из тьмы
Сила, Отвага и Честь;
и Честь!
Treinta y tres fracturas, décimo coma;
Alguien como tú obviamente no está esperando la muerte en casa.
¿A dónde vas todo el tiempo, no lo entiendes?
Y tu ángel de la guarda se ríe nerviosamente.
¿Por qué necesitas esta estúpida valentía?
Todo el mundo está construyendo vallas y tú estás construyendo barricadas.
Buscando lo que buscas - pierdes más
Pero repites, repites:
Coro:
¿Quién si no nosotros?
¿Dónde, si no aquí?
¿Cuándo, si no ahora?
Que nos ayuden a salir de la oscuridad.
¡Fuerza, Coraje y Honor!
Búscate un trabajo de matón, chico;
Con compañeros, en un bar, ¡beber cerveza el sábado!
Y entonces la búsqueda de la libertad te llevará
En hielo delgado y en aguas turbias.
Mejor seguir con esta era,
Reduciéndolo todo al hormigón armado "¡F*ck!"
¿Por qué sufres por el destino de la gente?
Pero repites, repites:
Coro:
¿Quién si no nosotros?
¿Dónde, si no aquí?
¿Cuándo, si no ahora?
Que nos ayuden a salir de la oscuridad.
Fuerza, Coraje y Honor;
y ¡Honor!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos