Esrarengiz - Ezhel
С переводом

Esrarengiz - Ezhel

  • Альбом: Müptezhel

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: turco
  • Duración: 3:51

A continuación la letra de la canción Esrarengiz Artista: Ezhel Con traducción

Letra " Esrarengiz "

Texto original con traducción

Esrarengiz

Ezhel

Оригинальный текст

Her gün eskisinden daha boş

Her gün eskisinden daha bok

Olur bedenim dumanın etkisiylen sarhoş

Karanlıktan daha loş, düşünceler narkoz

Yap boz, bad-trip, bad-trip

Zihnin odalarında kesilir elektrik

Ağzımdan bi' parmak ötede çakmak eder eşlik

Her nefeste mestim, ruhum vücutsuz bir gezgin

Gez, gez, gezdi dolaştı semaları beynim

Bunca cefanın tek armağanı keyfim

Yaşamımın gözümde hep anlamı değişir

Geçmiş önümde, devam yarın, hey gidi günler

Demediğim günler ayrılık, intikam, acı dolu günler

İhtiras, aşk, boku bokuna ölümler, kalemim kelimemi askere uğurlar

Çabala dur ama bulama parala ara bulama

Ya da kafa kırar-a makara yapıp uzat at gri şehrin özünden

Eskir özürler, hızlı hayatını gençlik özümser

Mideme yavaşça söz yazar kanım (Ah)

Ağırlaşır gitgide göz kapaklarım (Ya, göz kapaklarım)

(Ağırlaşır gözler, ağırlaşır, ağır, ağır

Sesler var paf küf her yanda dumanlar

Ve esrarengiz, esrarengiz

Sisli gelecek es-esrarengiz

Ağırlaşır gözler, ağırlaşır, ağır, ağır

Sesler var paf küf her yanda dumanlar

Ve esrarengiz, esrarengiz

Puslu sokaklar e-e-esrarengiz)

Basar stres, kaygı, anksiyete

Vesveseyle kâbuslardan uyanan aksi bebe

Yak sigara, yer çekimi etkisinden kop bi' kere

Sanki daha az ihtiyaç duyarmışçasına oksijene-jene

Jenerasyonun ya mal, ya zekilikten delirmek üzere (Rah)

Yok eder kendini genç yaşında nesilim neden düzine düzine?

(Rah)

Üzülüp üzülür güzelim gençliğim küf olur düzene küserek (Rah)

Anlamaz kimseler bize de sadece diyo’lar: «Üzülme, üzülme.»

Dışlanırım toplumdan, farklıyım ondan

Belki bu yüzden sürekli kıskanılır olduğumda farklılaşamayanlar tarafından

Onlar hırslarının dostuysa bana ne?

Ben tırsmadım hiç ulan bundan!

Barınaklarındayken onlar zevkle ben ıslanırım yağmurda

Deli miyim ya da deli gibi miyim, neyim?

Belli değil ama eminim yine de

Deyim yerindeyse yolcuyum çok, yordu bu bok

Neyi neyi görümle betimler beyin?

Bilemem gelecek dönüşür bur’da düşmana (Ah)

O zaman derim ki: «Dursa tüm zaman.»

(Ya, dursa tüm zaman)

(Ağırlaşır gözler, ağırlaşır, ağır, ağır

Sesler var paf küf her yanda dumanlar

Ve esrarengiz, esrarengiz

Sisli gelecek es-esrarengiz

Ağırlaşır gözler, ağırlaşır, ağır, ağır

Sesler var paf küf her yanda dumanlar

Ve esrarengiz, esrarengiz

Puslu sokaklar e-e-esrarengiz)

Перевод песни

Cada día está más vacío que antes.

Cada día es más mierda que antes

Está bien, mi cuerpo está intoxicado por el humo.

Más oscuro que la oscuridad, pensamientos narcosis

Rompecabezas, mal viaje, mal viaje

La electricidad se corta en las habitaciones de la mente.

Acompañado de un encendedor a un dedo de mi boca

Estoy encantado con cada respiro, mi alma es un vagabundo incorpóreo

Viaja, viaja, vagó por los cielos, mi cerebro

El único regalo de todo este sufrimiento es mi placer

El significado de mi vida siempre cambia en mis ojos

El pasado está frente a mí, continúa mañana, hey días pasados

Los días que no dije son los días de separación, venganza, dolor

Pasión, amor, muertes de mierda, mi pluma manda mi palabra al ejército

Intenta detenerte, pero no puedes encontrar un descanso con el dinero.

O haz un carrete y tíralo lejos del centro de la ciudad gris.

Viejas disculpas, la juventud asimila tu vida acelerada

Mi sangre escribe palabras lentamente a mi estómago (Ah)

Mis párpados se están poniendo pesados ​​(Ya, mis párpados)

(Los ojos se vuelven pesados, pesados, pesados, pesados

Hay voces, humos por todas partes.

Y el misterioso, misterioso

El futuro brumoso es misterioso.

Los ojos se vuelven pesados, pesados, pesados, pesados

Hay voces, humos por todas partes.

Y el misterioso, misterioso

Calles brumosas e-e-misteriosa)

Basar el estrés, la ansiedad, la ansiedad

El bebé gruñón que se despierta de las pesadillas con delirio

Enciende un cigarrillo, rompe el efecto de la gravedad una vez

Oxígeno-gen como si necesitaras menos

Tu generación está por enloquecer ya sea con la riqueza o con la inteligencia (Rah)

Se destruye a sí mismo a una edad temprana mi generación ¿por qué docena docena?

(Ra)

Me enfado, mi juventud hermosa, mi juventud se vuelve molde, ofendido por la orden (Rah)

Las personas que no entienden simplemente nos dicen: "No estés triste, no estés triste".

Estoy excluido de la sociedad, soy diferente de ella.

Tal vez por eso soy constantemente envidiado por aquellos que no pueden diferenciar

¿Qué me importa si son amigos de sus ambiciones?

¡Nunca he subido de él!

Mientras están en sus refugios, me alegra mojarme bajo la lluvia.

¿Estoy loco o loco, qué soy?

No está claro, pero estoy seguro de que sigue siendo

Soy un pasajero por así decirlo, esta mierda está cansada

¿Qué describe el cerebro con la visión?

No sé, el futuro se volverá enemigo (Ah)

Entonces digo: "Para todo el tiempo".

(Oh, para todo el tiempo)

(Los ojos se vuelven pesados, pesados, pesados, pesados

Hay voces, humos por todas partes.

Y el misterioso, misterioso

El futuro brumoso es misterioso.

Los ojos se vuelven pesados, pesados, pesados, pesados

Hay voces, humos por todas partes.

Y el misterioso, misterioso

Calles brumosas e-e-misteriosa)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos