Exhausted Love - Eyedea & Abilities
С переводом

Exhausted Love - Eyedea & Abilities

  • Альбом: E&A

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:20

A continuación la letra de la canción Exhausted Love Artista: Eyedea & Abilities Con traducción

Letra " Exhausted Love "

Texto original con traducción

Exhausted Love

Eyedea & Abilities

Оригинальный текст

To hell with the kind of work you have to do to earn a living

All it does is fill the bellies of the pigs who exploit us

Look at me, I’m makin' it, I may live badly

But at least I don’t have to work to do it

To all you workers out there: every single commodity you produce

Is a piece of your own death!

End of interview!

I’m so goddamn tired, can’t tell if I’m done, or just un-inspired

And don’t give me that you can be somebody speech

That ain’t your place, let me be

I’m an example of a candle lit life

With electric relaxation, brain trampled by devotion

To remote control channel changin'

Something provoked the whole globe to lower expectations

Damn, what’s wrong with my generation?

We was the cream of the crop but it seems we’ve been robbed

That’s what happens when you trade in all your dreams for a job

And every day it gets less and less exciting

I would make a difference but I’m busy faking this instead of trying

Change my shift from now to never and I’ll pretend I’m fine

Why am I always stuck at the shitty end of the assembly line

I guess I’m built to be intoxicated with hope

Sometimes it’s a journey, most of the time it’s just a bad joke

And in my skull there’s a junk drawer I can’t organize

The first to come in last to leave we’ll never be immortalized

This sort of life is completely overrated, I’m sick of being the

Only one I know that’s trying to make it

So right now I’m heading home, got Sounds of Nature Volume 1 in

My headphones and half a bottle of Prednisone

That’s the reaction to an overdose of passion

Brainless, stagnant, ain’t it magic?

I’m here, so what?

(The revolution won’t be 'til tomorrow)

I’m dumb in touch

(Do you have another hour I could borrow?)

I’m sane enough

(The revolution won’t be 'til tomorrow)

Exhausted love

(Do you have another hour I could borrow?)

(Well the thing about tomorrow, I hesitate to say)

I never knew ambition could be so fuckin' disgusting

I earn a good commission but it makes me feel so ugly

I’m on some not even knowing I’m an illuminatus just as long

As playin' agent don’t disrupt my funeral’s progress

I ain’t changin for you I ain’t reaching for the sky, I would

If you could give me one good reason why I should even try

Because after a while this never ending lame game of what’s better

Could fracture your smiles mainframe forever

It’s so fun to be in love, or so I’ve heard

The meaning has no feeling even though I understand the words

I used to try to make heaven right here on earth but that’ll only

Happen if you find someone else to do the work

I’ll be surprised when my psychosis turns out to keep the driving focus

While I hold the same blurred cloud as burnt out dope heads

So for now my worthless counterwork has found a purpose every time a pound of

dirt’s produced I get my frown refurbished

Two for one specials, if you order shoulder devils, head swoll

Running out of petrol but I won’t let go of this gas pedal

'Til I’m settled and they finally wet me with that sweet blind security

So insecure and messy, mark today the day that dedication died

Instead of saying goodbye, I’m staying praying that’ll I’ll stay alive

Because even though I know I hate to love you so much

I got no better place to go, that’s why I always show up

Damn

I’m here, so what?

(The revolution won’t be 'til tomorrow)

I’m dumb in touch

(Do you have another hour I could borrow?)

I’m sane enough

(The revolution won’t be 'til tomorrow)

Exhausted love

(Abilities, break it down)

— You're getting a divorce

— We're getting separated.

We probably won’t get around

To the divorce until next year

— I know it’s none of my business, but why?

You’re married to one of the great

women of the world who adores you.

My God, if anybody has it made, you have

— She insists she’s in love with me, whatever that is.

What she means is she

prefers the senseless pain we inflict on each other to the pain we would

otherwise inflict on ourselves.

But I’m not afraid of that solitary pain.

In fact, if I don’t strip myself of all this clatter and clutter and

ridiculous ritual, I shall go out of my fucking mind.

Does that answer your

question?

— What question was that?

— You asked me why I was getting divorced

— Oh, listen, it’s your life.

I’m sorry I even asked

— Listen

Перевод песни

Al diablo con el tipo de trabajo que tienes que hacer para ganarte la vida

Lo único que hace es llenar las barrigas de los cerdos que nos explotan

Mírame, lo estoy haciendo, puedo vivir mal

Pero al menos no tengo que trabajar para hacerlo

A todos los trabajadores: cada producto que producís

es un pedazo de tu propia muerte!

¡Fin de la entrevista!

Estoy tan malditamente cansado, no puedo decir si he terminado, o simplemente no estoy inspirado

Y no me vengas con que puedes ser alguien discurso

Ese no es tu lugar, déjame ser

Soy un ejemplo de una vida a la luz de las velas

Con relajación eléctrica, cerebro pisoteado por la devoción

Para cambiar el canal del control remoto

Algo provocó que todo el mundo bajara las expectativas

Maldición, ¿qué le pasa a mi generación?

Éramos la flor y nata de la cosecha, pero parece que nos han robado

Eso es lo que pasa cuando cambias todos tus sueños por un trabajo

Y cada día se vuelve menos y menos emocionante

Haría una diferencia, pero estoy ocupado fingiendo esto en lugar de intentarlo.

Cambia mi turno de ahora a nunca y fingiré que estoy bien

¿Por qué siempre estoy atrapado en el final de mierda de la línea de montaje?

Supongo que estoy hecho para estar intoxicado con esperanza

A veces es un viaje, la mayoría de las veces es solo una mala broma

Y en mi cráneo hay un cajón de basura que no puedo organizar

El primero en entrar, el último en irse, nunca seremos inmortalizados

Este tipo de vida está completamente sobrevalorado, estoy harto de ser el

Solo uno que conozco que está tratando de lograrlo

Así que ahora mismo me dirijo a casa, tengo Sounds of Nature Volumen 1 en

Mis auriculares y media botella de prednisona

Esa es la reacción a una sobredosis de pasión

Sin cerebro, estancado, ¿no es magia?

Estoy aquí, ¿y qué?

(La revolución no será hasta mañana)

Soy tonto en contacto

(¿Tienes otra hora que pueda tomar prestada?)

estoy lo suficientemente cuerdo

(La revolución no será hasta mañana)

Amor agotado

(¿Tienes otra hora que pueda tomar prestada?)

(Bueno, lo de mañana, dudo en decirlo)

Nunca supe que la ambición podría ser tan jodidamente repugnante

Gano una buena comisión pero me hace sentir tan feo

Estoy en algunos sin siquiera saber que soy un illuminatus tanto tiempo

Como agente de juego, no interrumpas el progreso de mi funeral

No estoy cambiando por ti No estoy alcanzando el cielo, lo haría

Si pudieras darme una buena razón por la que debería intentar

Porque después de un tiempo este interminable juego cojo de lo que es mejor

Podría fracturar el mainframe de tus sonrisas para siempre

Es tan divertido estar enamorado, o eso he oído

El significado no tiene sentimiento a pesar de que entiendo las palabras

Solía ​​tratar de hacer el cielo aquí mismo en la tierra, pero eso solo

Ocurre si encuentra a alguien más para hacer el trabajo

Me sorprenderé cuando mi psicosis resulte para mantener el enfoque de conducción

Mientras sostengo la misma nube borrosa que las cabezas de droga quemadas

Así que por ahora mi contraparte sin valor ha encontrado un propósito cada vez que una libra de

se ha producido suciedad, me reacondicionan el ceño fruncido

Especiales de dos por uno, si pides hombro diablos, cabeza swoll

Me estoy quedando sin gasolina pero no soltaré este acelerador

Hasta que me establezca y finalmente me mojen con esa dulce seguridad ciega

Tan inseguro y desordenado, marque hoy el día en que murió la dedicación

En lugar de decir adiós, me quedo rezando para seguir con vida

Porque aunque se que odio quererte tanto

No tengo mejor lugar para ir, es por eso que siempre aparezco

Maldita sea

Estoy aquí, ¿y qué?

(La revolución no será hasta mañana)

Soy tonto en contacto

(¿Tienes otra hora que pueda tomar prestada?)

estoy lo suficientemente cuerdo

(La revolución no será hasta mañana)

Amor agotado

(Habilidades, desglosarlo)

— Te vas a divorciar

— Nos estamos separando.

Probablemente no nos moveremos

Al divorcio hasta el próximo año

— Sé que no es asunto mío, pero ¿por qué?

Estás casado con uno de los grandes

mujeres del mundo que te adora.

Dios mío, si alguien lo tiene hecho, tú tienes

— Insiste en que está enamorada de mí, sea lo que sea.

Lo que quiere decir es ella

prefiere el dolor sin sentido que nos infligimos unos a otros al dolor que nos

de otro modo infligirnos a nosotros mismos.

Pero no tengo miedo de ese dolor solitario.

De hecho, si no me despojo de todo este ruido y desorden y

Ritual ridículo, me volveré loco.

¿Eso responde a tu

¿pregunta?

— ¿Qué pregunta fue esa?

— Me preguntaste por qué me estaba divorciando.

— Oh, escucha, es tu vida.

Lo siento, incluso pregunté

- Escucha

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos