A Murder Of Memories - Eyedea & Abilities
С переводом

A Murder Of Memories - Eyedea & Abilities

  • Альбом: First Born

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:58

A continuación la letra de la canción A Murder Of Memories Artista: Eyedea & Abilities Con traducción

Letra " A Murder Of Memories "

Texto original con traducción

A Murder Of Memories

Eyedea & Abilities

Оригинальный текст

That’s him in the corner of social oblivion

Encompassed by the sweet sense of freedom

That only borders the aura of deep cerebral gouges

Buried in each beat of the heart he was once proud to home

If only his substance held a higher level of potence

He might be able to drown the portion of his mind

Which is trapped in the infinite hoard

Of his 1972 through '74 tour through the flames of this hell

Sometimes gunfire is brighter than the sunshine

And sometimes a child’s scream influences every dream

Sometimes we fool ourselves into thinking we’ve moved on But no way, nohow, do we ever forget what we’ve seen

No way, nohow, do we ever forget what we’ve seen

No way, nohow, do we ever forget what we’ve seen

No way, nohow, do we ever forget what we’ve seen

No way, nohow, do we ever forget what we’ve seen

It’s now twenty-five years later, he’s on the brink of forty-three

Still searching for sanity, surveying the floor of his distorted sea

He rememebers high-school friends joking about the war

Never knew what mom was crying for (Never knew what mom was crying for)

The other piece that shines in his mind was a divine first love

Sewn-made, beauty, brown-eyed queen he left behind

He remembers holding her tight, watching the sunset at shore

Never knew what she was crying for (Never knew what she was crying for)

He got the letter in the mail by the middle of his summer

Wouldn’t have had to go if it wasn’t for his newborn brother

He was barely eighteen, murdering people even younger

And he still ducks and covers every time he hears the thunder

He still hears the screams, smells the flesh, tastes the death

Sees the blood, feels the pain, what’s to gain, nothing’s left

But the slug that remains in his right calf

The bullet laughs every time he cries, and it drives him mad

Trying to sleep, but the visions give him a cold sweat

The war’s been over for two decades, but he still hasn’t been home yet

And every day he waits and strains to supress his guilt

And forget the horror and the violence;

the «kill or be killed»

Fists, they always clenched;

teeth, they always grinding

Real life is lost and in a bottle he tries to find it

«It's not fair,"he mumbles through a nightmare

Only in a fight for two years and wound up spending his whole life there

He was face to face with the devil for the welfare of his country

Now he’s straining to live but his conscience won’t let him

It ain’t flashbacks, you have to understand the tragedy, see

He left the war, but the war never left him, see

He left the war, but the war never left him, see

He left the war, but the war never left him, see

He left the war, but the war never left him, see

He left the war…

It’s now twenty-five years later, he’s on the edge of a park bench

He asked God for hope and found his source non-existant

He sits in the shadows, because the sun burns no more

Now he knows what mom was crying for (Now he knows what mom was crying for)

I used to watch old man in the park

The sights slowly drove fright through my heart

Wishing I could help but not knowing where to start

I’d walk away, curse the world, gush some love and curse some more

Now you know who I’ve been crying for (Now you know who I’ve been crying

for)

He threw his medals in the river but they sunk alone

Put shades on his eyes to hide it from the warzone in the sky

He tried to slit his wrists about a month ago

But he’s seen so much death, he’s scared to life of suicide

If there was only some way he could escape this penitentiary

Goals get bigger and figures it’ll chase away his memory

But the dreams only worsen, the scenes almost burst in He recalls how training took away his right to be a person

Put a gun in his hand, left him to die for the land

The plan was the murder of man (The plan was the murder of man)

Politicians have a dispute to decide to send in troops

But the truth is they just don’t understand (They just don’t understand)

Now he’s running out of time, and running out of energy

But 'til the last day he will fight for the murder of his memories

And although he never got rid of his dog-tags

He still wishes they’d have sent his parents an American flag

Sometimes gunfire is brighter than the sunshine

And sometimes a child’s scream influences every dream

Sometimes we fool ourselves into thinking we’ve moved on But no way, nohow, do we ever forget what we’ve seen

No way, nohow, do we ever forget what we’ve seen

No way, nohow, do we ever forget what we’ve seen

No way, nohow, do we ever forget what we’ve seen

No way, nohow, do we ever forget what we’ve seen Additional info

From the 12""Pushing Buttons / Architects Theme / A Murder Of Memories"

Перевод песни

Ese es él en el rincón del olvido social

Envuelto por la dulce sensación de libertad

Que solo bordea el aura de profundos desgarros cerebrales

Enterrado en cada latido del corazón que alguna vez estuvo orgulloso de volver a casa

Si solo su sustancia tuviera un mayor nivel de potencia

Él podría ser capaz de ahogar la parte de su mente

Que está atrapado en el tesoro infinito

De su gira de 1972 a 1974 a través de las llamas de este infierno

A veces, los disparos son más brillantes que la luz del sol

Y a veces el grito de un niño influye en cada sueño

A veces nos engañamos pensando que hemos seguido adelante, pero de ninguna manera, de ninguna manera, nunca olvidamos lo que hemos visto.

De ninguna manera, de ninguna manera, nunca olvidaremos lo que hemos visto

De ninguna manera, de ninguna manera, nunca olvidaremos lo que hemos visto

De ninguna manera, de ninguna manera, nunca olvidaremos lo que hemos visto

De ninguna manera, de ninguna manera, nunca olvidaremos lo que hemos visto

Han pasado veinticinco años, está al borde de los cuarenta y tres.

Todavía en busca de la cordura, inspeccionando el suelo de su mar distorsionado

Recuerda a sus amigos de la escuela secundaria bromeando sobre la guerra.

Nunca supe por qué lloraba mamá (Nunca supe por qué lloraba mamá)

La otra pieza que brilla en su mente fue un primer amor divino.

Cosida, belleza, reina de ojos marrones que dejó atrás

Él recuerda abrazarla fuerte, viendo la puesta de sol en la orilla

Nunca supe por qué estaba llorando (Nunca supe por qué estaba llorando)

Recibió la carta por correo a mediados de su verano

No habría tenido que ir si no fuera por su hermano recién nacido.

Apenas tenía dieciocho años, asesinando a personas aún más jóvenes.

Y todavía se agacha y se cubre cada vez que escucha el trueno

Aún escucha los gritos, huele la carne, saborea la muerte

Ve la sangre, siente el dolor, qué hay que ganar, no queda nada

Pero la bala que le queda en la pantorrilla derecha

La bala ríe cada vez que llora, y lo vuelve loco

Tratando de dormir, pero las visiones le dan sudor frío.

La guerra terminó hace dos décadas, pero todavía no ha vuelto a casa.

Y todos los días espera y se esfuerza para suprimir su culpa

Y olvida el horror y la violencia;

el «matar o ser asesinado»

Puños, siempre cerrados;

dientes, siempre rechinan

La vida real se pierde y en una botella trata de encontrarla

«No es justo», murmura a través de una pesadilla.

Solo en una pelea por dos años y termino pasando toda su vida ahi

Se enfrentó cara a cara con el diablo por el bienestar de su país

Ahora se esfuerza por vivir, pero su conciencia no se lo permite.

No son flashbacks, tienes que entender la tragedia, mira

Dejó la guerra, pero la guerra nunca lo dejó, mira

Dejó la guerra, pero la guerra nunca lo dejó, mira

Dejó la guerra, pero la guerra nunca lo dejó, mira

Dejó la guerra, pero la guerra nunca lo dejó, mira

Dejó la guerra...

Ahora, veinticinco años después, está en el borde de un banco del parque.

Le pidió a Dios esperanza y encontró que su fuente no existía.

Se sienta en las sombras, porque el sol ya no quema

Ahora sabe por qué lloraba mamá (Ahora sabe por qué lloraba mamá)

Solía ​​ver al viejo en el parque

Las vistas llevaron lentamente el miedo a través de mi corazón

Deseando poder ayudar pero sin saber por dónde empezar

Me alejaría, maldeciría al mundo, derramaría un poco de amor y maldeciría un poco más

Ahora sabes por quién he estado llorando (Ahora sabes por quién he estado llorando)

por)

Arrojó sus medallas al río pero se hundieron solas

Ponga sombras en sus ojos para ocultarlo de la zona de guerra en el cielo

Intentó cortarse las venas hace un mes

Pero ha visto tanta muerte, tiene miedo de suicidarse.

Si solo hubiera alguna manera de que pudiera escapar de esta penitenciaría

Las metas se hacen más grandes y las cifras ahuyentarán su memoria

Pero los sueños solo empeoran, las escenas casi estallan. Recuerda cómo el entrenamiento le quitó el derecho a ser persona.

Puso un arma en su mano, lo dejó morir por la tierra

El plan era el asesinato del hombre (El plan era el asesinato del hombre)

Los políticos tienen una disputa para decidir enviar tropas

Pero la verdad es que ellos simplemente no entienden (Simplemente no entienden)

Ahora se está quedando sin tiempo y sin energía.

Pero hasta el último día luchará por el asesinato de sus recuerdos.

Y aunque nunca se deshizo de sus placas de identificación

Todavía desea que le hayan enviado a sus padres una bandera estadounidense.

A veces, los disparos son más brillantes que la luz del sol

Y a veces el grito de un niño influye en cada sueño

A veces nos engañamos pensando que hemos seguido adelante, pero de ninguna manera, de ninguna manera, nunca olvidamos lo que hemos visto.

De ninguna manera, de ninguna manera, nunca olvidaremos lo que hemos visto

De ninguna manera, de ninguna manera, nunca olvidaremos lo que hemos visto

De ninguna manera, de ninguna manera, nunca olvidaremos lo que hemos visto

De ninguna manera, de ninguna manera, nunca olvidaremos lo que hemos visto Información adicional

De los 12 ""Pushing Buttons / Architects Theme / A Murder Of Memories"

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos