A continuación la letra de la canción Mascagni: Cavalleria rusticana - "Il cavallo scalpita" Artista: Ettore Bastianini, Coro Del Maggio Musicale Fiorentino, Orchestra Del Maggio Musicale Fiorentino Con traducción
Texto original con traducción
Ettore Bastianini, Coro Del Maggio Musicale Fiorentino, Orchestra Del Maggio Musicale Fiorentino
Il cavallo scalpita,
i sonagli squillano,
schiocchi la frusta!
Ehi là!
Soffi il vento gelido,
cada l’acqua o nevichi,
a me che cosa fa?
O che bel mestiere
fare il carrettiere
andar di quà e di là!
O che bel mestiere,
Schiocchi la frusta!
M’aspetta a casa Lola
che m’ama e mi consola,
ch'è tutta fedeltà.
Il cavallo scalpita,
i sonagli squillano,
è Pasqua, ed io son quà!
O che bel mestiere,
Ehi là, ehi là!
Schiocchi la frusta!
Son quà!
O che bel mestiere, ecc.
È Pasqua, ed io son quà!
las patas del caballo,
suenan los cascabeles,
¡tener a raya!
¡Hola!
El viento frío sopla,
cae agua o nieva,
¿Qué me hace?
O que buen trabajo
ser carretero
ir aquí y allá!
Ay que hermoso trabajo
¡Tener a raya!
Lola me espera en casa.
que me ama y me consuela,
que es todo fidelidad.
las patas del caballo,
suenan los cascabeles,
¡Es Semana Santa y estoy aquí!
Ay que hermoso trabajo
¡Hola, hola!
¡Tener a raya!
¡Estoy aquí!
O que buen trabajo, etc.
¡Es Semana Santa y estoy aquí!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos