
A continuación la letra de la canción Le fruit des anges Artista: Eths Con traducción
Texto original con traducción
Eths
Moi le fruit des autres.
J’implore mon effort.
Mon effort, j’implore.
Envie d'être une autre.
Fille du vent prend l’air du temps.
Remonte et descend le courant.
Suspend l’instant, suicide latent.
Bonsoir, les anges insolents.
Attendrie, mes enfants sanglotants, je m’enfuis.
Sors de ma tête!
Entre dans ma bouche!
L’orifice est louche.
Mais l’idée fort louable, du désir palpable.
D’une résurrection, me glace casse le fond: ma destruction.
Une prise inconsciente, une incision.
Mussant mon enfant mon erreur et glisse sous ma langue: Mon sucre de mort.
Le nez dans la fosse, le doigt jusqu'à l’os.
Je rends tes paroles à qui les boira.
Mussant mon enfant mon erreur et glisse sous ma langue: Mon sucre de mort.
Enfermant l’enfant dans son coeur et glisse sous sa porte: Quelques mots de mort.
Mot__parle__sois sage__bébé__tue__larmes.
Dors__calme__trop mal__demain__vous aimes.
Ciel__pleure__les anges__adieu__maman.
Ma porte est fermée, qu’est ce que tu as fait?
Je force, je force, elle s’ouvre…
Elle est là, elle meurt, devant moi Pourquoi, tu as fait ça?
Yo el fruto de los demás.
Imploro mi esfuerzo.
Mi esfuerzo, te lo imploro.
Quiere ser otra persona.
Hija del viento toma el aire de los tiempos.
Arriba y abajo del arroyo.
Suspender el momento, suicidio latente.
Buenas noches, ángeles descarados.
Ablandados, mis sollozantes hijos, huí.
¡Sal de mi cabeza!
¡Métete en la boca!
El orificio es dudoso.
Pero la idea muy loable, de deseo palpable.
De una resurrección, mi hielo rompe el fondo: mi destrucción.
Un agarre inconsciente, una incisión.
Mussando a mi niño mi error y deslizando debajo de mi lengua: Mi azúcar de muerte.
Nariz en el hoyo, dedo hasta el hueso.
Devuelvo tus palabras a quien las beba.
Mussando a mi niño mi error y deslizando debajo de mi lengua: Mi azúcar de muerte.
Encerrar al niño en su corazón y deslizarse por debajo de su puerta: Unas palabras de muerte.
Palabra__hablar__ser bueno__bebé__matar__lágrimas.
Duerme__tranquilo__muy mal__mañana__te amo.
Cielo__llor__ángeles__adiós__mamá.
Mi puerta está cerrada, ¿qué has hecho?
Yo fuerzo, yo fuerzo, se abre...
Ella está aquí, se está muriendo, frente a mí. ¿Por qué hiciste eso?
Eths • 2017
Eths • 2017
Eths • 2012
Eths • 2012
Eths • 2017
Eths • 2017
Eths • 2017
Eths • 2012
Eths • 2017
Eths • 2012
Eths • 2012
Eths • 2012
Eths • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos