Les étoiles - Erza Muqoli
С переводом

Les étoiles - Erza Muqoli

  • Альбом: Erza Muqoli

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:58

A continuación la letra de la canción Les étoiles Artista: Erza Muqoli Con traducción

Letra " Les étoiles "

Texto original con traducción

Les étoiles

Erza Muqoli

Оригинальный текст

Dans la nuit qui s'étale

Nous sommes les étoiles

La lumière qui vous manquait

Allez-y de vos larmes

Nous sommes les étoiles

Que l’on éteint jamais

Je vois comme un orage au loin se dessiner

Pour qu’on le dégage au moins j’ai des idées

Faut qu’on réponde, qu’on les freine

Ils sont les sombres et nous la lanterne

Ça vaudrait qu’on lise les journaux

Mais l’on y lit que des brûlots

On veut voir du bien, du beau

On veut croire à ce mond nouveau

Dans la nuit qui s'étale

Nous sommes ls étoiles

La lumière qui vous manquait

Allez-y de vos larmes

Nous sommes les étoiles

Que l’on éteint jamais

Certains sont seuls et se saoulent souvent eux-mêmes

Mais d’autres s’en veulent de ne pas savoir dire «je t’aime»

Alors qu’est-ce qu’on veut à la fin?

Des gens qui se prennent par le col ou la main?

Ça vaudrait que l’on soit des candides

C’est fou comme je me fous de ce qu’on dit

Rien n’atteint notre drapeau

Ni l'écrin de ce monde nouveau

Dans la nuit qui s'étale

Nous sommes les étoiles

La lumière qui vous manquait

Allez-y de vos larmes

Nous sommes les étoiles

Que l’on éteint jamais

Allez les gens gentiment, simplement

Aimez vraiment

On jouera les durs un autre moment

Allez les gens gentiment, simplement

Aimez vraiment

On jouera les durs un autre moment

Dans la nuit qui s'étale

Nous sommes les étoiles

La lumière qui vous manquait

Allez-y de vos larmes

Nous sommes les étoiles

Que l’on éteint jamais

Que l’on éteint jamais

Перевод песни

En la noche que cae

somos las estrellas

La luz que te perdiste

Adelante con tus lágrimas

somos las estrellas

Que nunca apagamos

Veo como una tormenta avecinándose en la distancia

Para que lo aclaremos por lo menos tengo ideas

Tenemos que responder, tenemos que ralentizarlos.

Ellos son la oscuridad y nosotros somos la linterna.

Valdría la pena leer los periódicos.

Pero uno lee allí solo diatribas

Queremos ver bien, hermoso

Queremos creer en este nuevo mundo

En la noche que cae

somos las estrellas

La luz que te perdiste

Adelante con tus lágrimas

somos las estrellas

Que nunca apagamos

Algunos están solos y a menudo se emborrachan.

Pero otros se culpan por no saber decir "te amo"

Entonces, ¿qué queremos al final?

¿Gente agarrándose del cuello o de la mano?

Valdría la pena ser sincero

Es una locura como no me importa lo que digan

Nada llega a nuestra bandera

Ni el ataúd de este nuevo mundo

En la noche que cae

somos las estrellas

La luz que te perdiste

Adelante con tus lágrimas

somos las estrellas

Que nunca apagamos

Vamos gente bien, solo

realmente amo

Jugaremos duro en otro momento

Vamos gente bien, solo

realmente amo

Jugaremos duro en otro momento

En la noche que cae

somos las estrellas

La luz que te perdiste

Adelante con tus lágrimas

somos las estrellas

Que nunca apagamos

Que nunca apagamos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos