Cutlery Drawer - Errors

Cutlery Drawer - Errors

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:20

A continuación la letra de la canción Cutlery Drawer Artista: Errors Con traducción

Letra " Cutlery Drawer "

Texto original con traducción

Cutlery Drawer

Errors

Texto original

She walked to the top of the park and looked down.

«I am Princess and this is

my kingdom.

I am Princess and this is my crown» she thought, staring at the

cars glistening over speed-bumps below, grey clouds mottled, hanging low over

the roof-tops

Sitting on the bench she had to pull her jacket tight

Summer was gone

The tree stump where she had sat the Spring before had grown moss,

so she lay in the grass

She hoped if she lay there long enough then someone would find her

After about an hour nobody came so she stood up and walked the long way home

down Morrell Avenue

When she got indoors it started to rain

She was thinking about the party she was at the night before

Someone there had said that there were some people upstairs lying in a line on

the floor in the dark

They were high

She said: «Like who?»

They said: «Like, everyone.»

She assumed that by this they meant anyone who was cool

Well, the thing was, they were on uppers and she really couldn’t think of a

worse combination

People in Oxford didn’t know how to do drugs.

So she went into the kitchen

The guy she had come to the party with was ignoring her because this other girl

he liked was there

«He loves her.»

she thought

What’s worse was she didn’t really care

Perched by the microwave, smoke from her cigarette got up her nose

These two girls had been giving her uglies all night

Perhaps it’s because she hadn’t bothered enough with her clothes, she thought,

looking at her plimsolls and fading tan

Summer was gone

One of the girls was looking at her pierced to poise, all porcelain,

her face like second-rate lead paint and cold cat eyes, synched belt like

upholstery 'round her thick waist, dark lips shining red like a place the sun

can’t

She stared blankly back and got up, went upstairs, walked into a room

It was a boy’s room, she could tell

A Stale taste of nicotine and Special Brew

She looked at the coppers on the top of the book case and his DVDs: Amelie,

La Haine, Way of The Dragon, Die Hard

There was a Radiohead poster on the wall, a keyboard in the corner,

neatly stacked CDs and a PC, tobacco coloured curtains, a window half-open

breathing out over the backyards and skips

She felt a hand on her shoulder

She turned 'round

What seemed like an hour had passed as he continued to thrust himself into her,

her knickers pinching her thighs, jagged hip bones, summer holidays holding

all Sepia in the back seat of her brain

She waited until it was over

He got up, buckled up

She had stared at his face in the dark

His glassy eyeballs caught the light from beyond the window

She thought of how romantic this could have been

She imagined him stroking her face but he was gone

She lay staring at the ceiling

A car stalled on the street below and someone was calling a name but it

fractured in the night air, the different syllables colliding

It wasn’t hers, she had thought

She lay there trying to figure out the tune on the stereo

From downstairs she could hear a bass-line

A slow, heavy beat

One, two, three

Wake up

Traducción de la canción

Caminó hasta la cima del parque y miró hacia abajo.

«Soy la princesa y esto es

mi reino.

Soy princesa y esta es mi corona -pensó, mirando fijamente

coches brillando por encima de los badenes de abajo, nubes grises moteadas, colgando bajo

los tejados

Sentada en el banco tuvo que apretarse la chaqueta

el verano se fue

El tocón del árbol donde se había sentado la primavera anterior había crecido musgo,

así que ella se acostó en la hierba

Esperaba que si yacía allí el tiempo suficiente, alguien la encontraría.

Después de aproximadamente una hora, nadie vino, así que se puso de pie y caminó el largo camino a casa.

por la avenida Morrell

Cuando entró, comenzó a llover

Estaba pensando en la fiesta en la que estuvo la noche anterior.

Alguien allí había dicho que había algunas personas arriba acostadas en una línea en

el suelo en la oscuridad

estaban altos

Ella dijo: «¿Como quién?»

Dijeron: «Como, todos».

Ella asumió que con esto se referían a cualquiera que fuera genial.

Bueno, la cosa era que estaban en la parte superior y ella realmente no podía pensar en un

peor combinación

La gente de Oxford no sabía cómo consumir drogas.

Así que ella fue a la cocina.

El chico con el que había venido a la fiesta la estaba ignorando porque esta otra chica

le gustaba estaba allí

"Él la ama."

pensó

Lo peor es que a ella realmente no le importaba

Encaramada junto al microondas, el humo de su cigarrillo le subió por la nariz.

Estas dos chicas le habían estado dando feos toda la noche.

Tal vez es porque no se había preocupado lo suficiente con su ropa, pensó,

mirando sus zapatillas de deporte y el bronceado desvaneciéndose

el verano se fue

Una de las chicas la miraba traspasada al aplomo, toda porcelana,

su rostro como pintura con plomo de segunda categoría y ojos fríos de gato, cinturón sincronizado como

tapicería alrededor de su cintura gruesa, labios oscuros que brillan de color rojo como un lugar donde el sol

no puedo

Miró fijamente hacia atrás y se levantó, subió las escaleras, entró en una habitación

Era la habitación de un chico, se dio cuenta

Un sabor rancio de nicotina y cerveza especial

Miró los cobres en la parte superior de la librería y sus DVD: Amelie,

La Haine, Camino del Dragón, Duro de Matar

Había un cartel de Radiohead en la pared, un teclado en la esquina,

CDs cuidadosamente apilados y una PC, cortinas color tabaco, una ventana entreabierta

exhalando sobre los patios traseros y los saltos

Sintió una mano en su hombro

Ella dio la vuelta

Lo que pareció una hora había pasado mientras él continuaba metiéndose en ella,

sus bragas pellizcando sus muslos, huesos de la cadera dentados, vacaciones de verano sosteniendo

todo Sepia en el asiento trasero de su cerebro

Ella esperó hasta que terminó

Se levantó, se abrochó

Ella había mirado su rostro en la oscuridad

Sus ojos vidriosos captaron la luz de más allá de la ventana.

Pensó en lo romántico que podría haber sido

Ella lo imaginó acariciando su rostro pero él se había ido.

Ella yacía mirando al techo

Un auto se detuvo en la calle de abajo y alguien estaba gritando un nombre pero

fracturado en el aire de la noche, las diferentes sílabas chocando

No era suyo, había pensado.

Ella yacía allí tratando de descifrar la melodía en el estéreo

Desde abajo podía escuchar una línea de bajo

Un ritmo lento y pesado

Uno dos tres

Despierta

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos