A continuación la letra de la canción Musica e' Artista: Eros Ramazzotti Con traducción
Texto original con traducción
Eros Ramazzotti
guardare pi?
lontano
e perdersi in se stessi
la luce che rinasce e coglierne
i riflessi
su pianure azzurre si aprono
su pi?
si i miei pensieri spaziano
ed io mi accorgo che
che tutto intorno a me, a me musica ?.
la danza regolare di tutti i tuoi
respiri su di me
la festa dei tuoi occhi
appena mi sorridi
tu e il suono delle labbra tue
tu sempre di pi?
quell’armonia raggiunta in due
ti ascolter?
perch?
sei musica per me, per me Musica …
Musica …
Musica …
Musica …
Musica …
Musica …
Musica …
Musica …
Io sento ancora
le voci della strada
dove son nato
mia madre quante volte mi avr?
chiamato
ma era pi?
forte il grido di libert?
e sotto il sole
che fulmina i cortili
le corse polverose dei bambini
che di giocare non la smettono pi?
io sento ancora cantare in dialetto
le ninne nanne di pioggia
sul tetto
tutto questo per me questo dolce arpeggiare
?
musica da ricordare
?
dentro di me… fa parte di me…
cammina con me Musica?
l’amico che ti parla
quando ti senti solo
sai che una mano puoi trovarla
Musica?
da conservare,
da salvare insieme a te.
Senti!
Pi?
siamo in tanti
e pi?
in alto sale
un coro in lingua universale
dice che dice che
anche del cielo han
bucato la pelle
lo senti
?
l’urlo delle stelle
forse cambier?
nella testa della gente
la mentalit?
di chi ascolta ma non sente
prima che il silenzio
scenda su ogni cosa
quel silenzio grande
dopo l’aria esplosa
perch?
un mondo senza musica
non si pu?
neanche immaginare
perch?
ogni cuore anche
il pi?
piccolo
?
un battito di vita e d’amore che
Musica?
Musica?
Musica…
¿mira más?
lejos
y perderte en ti mismo
la luz que renace y agarrarla
los reflejos
en las llanuras azules se abren
en pi?
sí, mi rango de pensamientos
y me doy cuenta de que
que todo lo que me rodea, me hace musica?.
el baile regular de todos los tuyos
respira en mí
la fiesta de tus ojos
solo sonríeme
tu y el sonido de tus labios
tu siempre mas?
esa armonía lograda en dos
¿te escucharé?
¿por qué?
tu eres musica para mi, musica para mi...
Música …
Música …
Música …
Música …
Música …
Música …
Música …
Todavía siento
las voces de la calle
Donde nací
¿Cuántas veces me tendrá mi madre?
llamado
pero era mas?
alto el grito de libertad?
y bajo el sol
que golpea los patios
las carreras polvorientas de los niños
que ya no paran de jugar?
Todavía los escucho cantar en dialecto
las canciones de cuna de la lluvia
en el tejado
todo esto para mi esta dulce arpa
?
musica para recordar
?
dentro de mi... es parte de mi...
camina conmigo ¿Música?
el amigo que te habla
cuando te sientes solo
sabes que puedes encontrar una mano
¿Música?
mantener,
ser salvo contigo.
¡Escucha!
¿Pi?
somos muchos
¿y más?
en la cima se eleva
un coro de lenguaje universal
dice que dice que
también del cielo han
pinchó la piel
lo sientes
?
el grito de las estrellas
tal vez cambie?
en la cabeza de la gente
¿la mentalidad?
de los que escuchan pero no oyen
antes del silencio
descender sobre todo
ese gran silencio
después de que el aire explotó
¿por qué?
un mundo sin musica
no puedes?
ni siquiera imaginar
¿por qué?
cada corazón también
¿el PI?
pequeño
?
un latido de vida y amor que
¿Música?
¿Música?
Música…
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos