La Prima Volta - Ernia
С переводом

La Prima Volta - Ernia

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: italiano
  • Duración: 2:53

A continuación la letra de la canción La Prima Volta Artista: Ernia Con traducción

Letra " La Prima Volta "

Texto original con traducción

La Prima Volta

Ernia

Оригинальный текст

Erano gli anni dei citofoni, di MSN

Mia madre che diceva: «Copriti» a me tredicenne

Io stavo fuori con gli amici, era metà dicembre

E a quell’età con le ragazze, sai, non ci si intende

Così che un giorno di questi scende nella via

Con una tipa, dicendo: «Questa è un’amica mia»

Era una compagna di classe, cosa vuoi che sia?

Io non capivo e già lo sai che è gelosia

E in una foto che ho trovato abbiamo gli occhi rossi

E non sembrava neanche adulta, non che io lo fossi

Avrei voluto io sedermi in mezzo a quelle gambe

Ma a quell’età parlar d’amore sai che è imbarazzante

Ma quando usciva l’argomento eravam tutti buoni

Tutti esperti, tutti già con dei racconti

Tutti i campioni formati in qualche storia estiva

Ci giocavamo l’asso, ma io sapevo che nessuno aveva fatto un cazzo

Oh-oh-oh

Non fermarmi le mani, respiriamo appena

Non era nei piani, ehi

O saremo lontani, dopo questa attesa

Sarai gli altri domani, ehi

Ma non l’avevo fatto prima, fatto prima

E invece te

Io non l’avevo fatto prima, fatto prima

E invece

Non siamo educati all’emotività

Le aspettative sono più alte della realtà

Ti fai delle domande, ci giri intorno

E poi finisce che impariamo ad amare dai porno

Sì, passano i mesi e io conosco questa

A scuola e in mensa sta al piano di sopra, ché lei è in terza

E la sera la chiamavo, stava a casa dei suoi

Con la voce che tremava tipo: «Chiara è con voi?»

E le parlavo a bassa voce dalla cameretta

Mentre sua madre l’ascoltava dall’altra cornetta

Ed una sera lei mi dice: «Domani mattina

Un mess invia, «Vuoi venire?

L’hai mai fatto prima?»

E io ero tipo: «Che domande!

È ovvio che l’ho fatto»

E invece sarebbe stata quella la mia prima volta

Eravamo stesi al buio per nasconder la vergogna

E rimasi deluso perché non mi piacque affatto

Abbiamo le prime volte impresse nella memoria

Le seconde le dimentichi perché è già noia

Non puoi fare rewind alla fine del film

Ma a volte pagherei per rifarlo così

Così

Oh-oh-oh

Non fermarmi le mani, respiriamo appena

Non era nei piani, ehi

O saremo lontani, dopo questa attesa

Sarai gli altri domani, ehi

Ma non l’avevo fatto prima, fatto prima

Invece te

Io non l’avevo fatto prima, fatto prima

Invece

Oh-oh-oh

Non fermarmi le mani, respiriamo appena

Non era nei piani, ehi

O saremo lontani, dopo questa attesa

Sarai gli altri domani, ehi

Ma non l’avevo fatto prima, fatto prima

Invece te

Io non l’avevo fatto prima, fatto prima

Invece

Перевод песни

Eran los años de los intercomunicadores, de MSN

Mi madre que me dijo: "Tapate" a mi trece

Salí con amigos, era a mediados de diciembre.

Y a esa edad con las niñas, ya sabes, no nos entendemos

Para que un día de estos se vaya por la calle

Con una chica, diciendo: "Este es un amigo mío"

Ella era una compañera de clase, ¿qué quieres que sea?

No entendí y ya sabes que son celos

Y en una foto encontré que tenemos los ojos rojos

Y ella ni siquiera parecía adulta, no es que yo lo fuera

Quería sentarme entre esas piernas

Pero a esa edad hablar de amor sabes que es vergonzoso

Pero cuando salió el tema, todos estábamos bien.

Todos expertos, todos ya con historias

Todos los campeones formados en alguna historia de verano

Estábamos jugando al as, pero sabía que nadie había hecho una mierda

oh oh oh

No detengas mis manos, solo respiremos

Ese no era el plan, ey

O estaremos lejos después de esta espera

Serás los otros mañana, hey

Pero no lo había hecho antes, lo hice antes

y en cambio tu

No lo había hecho antes, hecho antes

Y en cambio

No estamos educados para la emocionalidad.

Las expectativas son más altas que la realidad

Te haces preguntas, las esquivas

Y luego terminamos aprendiendo a amar del porno.

Sí, pasan los meses y yo sé este

En la escuela y en el comedor ella está arriba, ya que está en tercero

Y en la tarde la llamé, se quedó en casa de sus padres

Con una voz temblorosa como: "¿Está Chiara contigo?"

Y le hablé en voz baja desde el dormitorio.

Mientras su madre la escuchaba por el otro auricular

Y una tarde me dice: «Mañana por la mañana

Un lío manda: «¿Quieres venir?

¿Has hecho esto antes? "

Y yo estaba como, “¡Qué preguntas!

Es obvio que lo hice"

Pero esa hubiera sido mi primera vez

Estábamos acostados en la oscuridad para ocultar la vergüenza

Y me decepcionó porque no me gustó nada

Tenemos las primeras veces en nuestra memoria

Te olvidas de esto último porque ya aburre

No se puede rebobinar al final de la película.

Pero a veces pagaría por hacerlo de nuevo así

Me gusta esto

oh oh oh

No detengas mis manos, solo respiremos

Ese no era el plan, ey

O estaremos lejos después de esta espera

Serás los otros mañana, hey

Pero no lo había hecho antes, lo hice antes

en cambio tu

No lo había hecho antes, hecho antes

En cambio

oh oh oh

No detengas mis manos, solo respiremos

Ese no era el plan, ey

O estaremos lejos después de esta espera

Serás los otros mañana, hey

Pero no lo había hecho antes, lo hice antes

en cambio tu

No lo había hecho antes, hecho antes

En cambio

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos