Glemt - Enslaved
С переводом

Glemt - Enslaved

  • Альбом: Eld

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 8:04

A continuación la letra de la canción Glemt Artista: Enslaved Con traducción

Letra " Glemt "

Texto original con traducción

Glemt

Enslaved

Оригинальный текст

Hvor stillheten er øredøvende her inne

Hvor rossene aldri visner, da de aldri blomstret

Her fant solen aldri frem

Selv mørket snur i døren

Intet håp, ingen frykt

Et hav av tårer som aldri rant

Morgendangen bringer bud om åpnede sår

Lyset invaderte det endeløse mørket

Den klareste farge blir dim om natten

Gaten er tom og leder ingensteds

Et strik som skar, men ingen hørte

Hvem bryr seg?

Vi kan alle bli fri

«I morgen er en ny dag,

Men det var også i dag…

…Blott den ene frykten kjennes

Frykten for lyvet»

Sovnet inn, i ei blodrødt pledd

To døde øyne stirrer tomt

Fra en sjel som ble nekter født

Døden hilset den som lyvet glemte

The silence inside this place is screaming

Here, were the roses never wither, as they never bloomed

Here the sun never shone

Even the darkness never came in

No hope, no fear

An ocean of tears, that never fell

Tomorrow brings remembrance of opened wounds

The light invaded the endless darkness

A soul, which birth was denied

A soul that became forgotten

The darkness fades away even the brightest colour

The street is empty, and leads to nowhere

A shrilling scream, that no one heard

Who cares?

We can all be free

«Tomorrow is a new day

But today was new as well…

… For only thing is fear fealt

The fear of life»

Fallen asleep, wrapped in a blood red blanket

Two dead eyes are staring into emptiness

From a soul, which birth was denied

Death greets the one life forgot

Перевод песни

Hvor stillheten er øredøvende her inne

Hvor rossene aldri visner, da de aldri blomstret

Su fant solen aldri frem

Selv mørket snur i døren

Intet hap, ingen frykt

Et hav av tårer som aldri rant

Brote portador Morgendangen om åpnede sår

Lyset invaderte det endeløse mørket

Den klareste farge blir dim om natten

Gaten er tom og leder ingensteds

Et strik som skar, men ingen hørte

Hvem bryr seg?

Vi kan alle bli vie

«I morgen er en ny dag,

Men det var også i dag…

…Blott den ene frykten kjennes

Frykten para lyvet»

Posada Sovnet, i ei blodrødt pledd

A døde øyne agitador tomt

Fra en sjel som ble nekter født

Døden hilset den som lyvet glemte

El silencio dentro de este lugar está gritando

Aquí, donde las rosas nunca se marchitan, como nunca florecieron

Aquí el sol nunca brilló

Incluso la oscuridad nunca entró

Sin esperanza, sin miedo

Un océano de lágrimas, que nunca cayó

El mañana trae el recuerdo de heridas abiertas

La luz invadió la oscuridad sin fin

Un alma, cuyo nacimiento fue negado

Un alma que se olvidó

La oscuridad se desvanece incluso el color más brillante

La calle está vacía y no conduce a ninguna parte.

Un grito estridente, que nadie escuchó

¿A quién le importa?

Todos podemos ser libres

"Mañana es un nuevo dia

Pero hoy también fue nuevo...

… Porque lo único que se siente es miedo

El miedo a la vida»

Dormido, envuelto en una manta roja sangre

Dos ojos muertos están mirando al vacío

De un alma, cuyo nacimiento fue negado

La muerte saluda al que la vida olvidó

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos