La bandiera - Enrico Ruggeri
С переводом

La bandiera - Enrico Ruggeri

  • Альбом: Enrico VIII

  • Año de lanzamiento: 1986
  • Idioma: italiano
  • Duración: 4:17

A continuación la letra de la canción La bandiera Artista: Enrico Ruggeri Con traducción

Letra " La bandiera "

Texto original con traducción

La bandiera

Enrico Ruggeri

Оригинальный текст

E quel treno correva, trascinandolo via

E qualcuno cantava, fuori nella corsia

Si inseguivano pali, contadini e città;

Lui sfogliava i giornali e se la immaginava

Seduta ancora là

E domande e risposte, che rimangono lì

E le frasi scomposte, spettinate così

Soluzioni nessuna;

niente cambierà mai

Sempre al punto di prima, gli attori nella scena

Si trovano nei guai

Ah, l’amore è forte e già nasconde

Nel cotone ciò che capita

Se l’amore è pieno di violenza

La ragione spesso latita

Argomento di conversazione, qualche volta padre del rancore

Quanto abbiamo corso dietro alla bandiera dell’amore

Quanto ci hanno immerso

Dentro alla fontana dell’amore!

E la notte lo prende e lo porta con sé

E un pensiero lo accende, anche senza caffè

E alla fine si pente, le telefona: è su

E volente o nolente, si fa scappare ancora

Un 'non ti lascio più'

Ah, l’amore è forte e ha già strappato

Quel consenso così facile

Ah, l’amore è scritto nei principi

È così intenso, così complice

Occasione di trepidazione

Qualche volta pieno di colore

Quanto abbiamo corso

Dietro alla bandiera dell’amore

Quanto ci hanno immerso

Dentro alla fontana dell’amore!

Quanto abbiamo corso

Dietro alla bandiera dell’amore!

Ah, l’amore è forte e già nasconde

Nel cotone ciò che capita

Se l’amore è pieno di violenza

La ragione spesso latita

Argomento di conversazione, qualche volta padre del rancore

Quanto abbiamo corso

Dietro alla bandiera dell’amore

Quanto ci hanno immerso

Dentro alla fontana dell’amore!

Quanto abbiamo corso

Dietro alla bandiera dell’amore

Dietro alla bandiera dell’amore

Dietro alla bandiera dell’amore

Перевод песни

Y ese tren corrió, arrastrándolo

Y alguien cantó en el pasillo

Polacos, campesinos y ciudades se perseguían;

Hojeó los periódicos y se lo imaginó

Todavía sentado allí

Y preguntas y respuestas, que quedan ahí

Y las frases rotas, tan despeinadas

Soluciones ninguna;

nada cambiará nunca

Siempre en el mismo punto que antes, los actores de la escena

ellos estan en problemas

Ah, el amor es fuerte y ya se esconde

En algodon que pasa

Si el amor está lleno de violencia

La razón a menudo se oculta

Tema de conversación, a veces el padre del resentimiento.

Cuanto corrimos tras la bandera del amor

Cuanto nos sumergieron

¡Dentro de la fuente del amor!

Y la noche se lo lleva y se lo lleva

Y un pensamiento lo prende, aún sin café

Y al final se arrepiente, la llama: ella está arriba

Y lo quiera o no, él todavía se escapa

Un 'no te dejaré más'

Ah, el amor es fuerte y ya ha desgarrado

Ese fácil consenso

Ah, el amor está escrito en principios

Es tan intenso, tan cómplice.

Ocasión para la inquietud

A veces lleno de color

cuanto tiempo corrimos

Detrás de la bandera del amor

Cuanto nos sumergieron

¡Dentro de la fuente del amor!

cuanto tiempo corrimos

Detrás de la bandera del amor!

Ah, el amor es fuerte y ya se esconde

En algodon que pasa

Si el amor está lleno de violencia

La razón a menudo se oculta

Tema de conversación, a veces el padre del resentimiento.

cuanto tiempo corrimos

Detrás de la bandera del amor

Cuanto nos sumergieron

¡Dentro de la fuente del amor!

cuanto tiempo corrimos

Detrás de la bandera del amor

Detrás de la bandera del amor

Detrás de la bandera del amor

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos