A continuación la letra de la canción My Friend The Wind Artista: Engelbert Humperdinck Con traducción
Texto original con traducción
Engelbert Humperdinck
My friend, the wind
Will come from the hills
When dawn will rise
He’ll wake me again
My friend, the wind
Will tell me a secret
He shares with me
He shares with me
My friend the wind
Will come from the north
With words of love
She whispered for me
My friend the wind
Will say;
«she loves me»
And me alone
And me alone
I’ll here her voice and the words
That he brings from Heleni mou
Sweet as a kiss
Are the songs of Aghapi mou
Soft as the dew
Is the touch of Manoula mou
Oh, oh, oh, we’ll share a dream
Where I’m never away from Heleni mou
Blue are the days
Like the eyes of Aghapi mou
Far from the world
Will I live with Manoula mou
Oh, oh, oh
Manoula means my Heleni
Aghapi mou means my love
Manoula mou, my mama
My friend, the wind
Will come from the hills
When dawn will rise
He’ll wake me again
My friend, the wind
Will tell me a secret
He shares with me
He shares with me
My friend the wind
Will come from the north
With words of love
She whispered for me
My friend the wind
Will say;
«she loves me»
And me alone
And me alone
I’ll here her voice and the words
That he brings from Heleni mou
Sweet as a kiss
Are the songs of Aghapi mou
Soft as the dew
Is the touch of Manoula mou
Oh, oh, oh
We’ll share a dream
Where I’m never away from Heleni mou
Blue are the days
Like the eyes of Aghapi mou
Far from the world
Will I live with Manoula mou
Oh, oh, oh
I’ll here her voice and the words
That he brings from Heleni mou
Sweet as a kiss
Are the songs of Aghapi mou
Soft as the dew
Is the touch of Manoula mou
Oh, oh, oh
We’ll share a dream
Where I’m never away from Heleni mou
Blue are the days
Like the eyes of Aghapi mou
Far from the world
Will I live with Manoula mou
Mi amigo el viento
vendrá de las colinas
cuando amanecerá
Me despertará de nuevo
Mi amigo el viento
me contarás un secreto
el comparte conmigo
el comparte conmigo
Mi amigo el viento
vendrá del norte
con palabras de amor
ella me susurro
Mi amigo el viento
Diría;
"ella me ama"
y yo solo
y yo solo
Voy a escuchar su voz y las palabras
Que trae de Heleni mou
dulce como un beso
Son las canciones de Aghapi mou
Suave como el rocío
es el toque de manoula mou
Oh, oh, oh, compartiremos un sueño
Donde nunca estoy lejos de Heleni mou
Azules son los días
Como los ojos de Aghapi mou
lejos del mundo
¿Viviré con Manoula mou?
oh, oh, oh
Manoula significa mi Heleni
Aghapi mou significa mi amor
Manoula mou, mi mamá
Mi amigo el viento
vendrá de las colinas
cuando amanecerá
Me despertará de nuevo
Mi amigo el viento
me contarás un secreto
el comparte conmigo
el comparte conmigo
Mi amigo el viento
vendrá del norte
con palabras de amor
ella me susurro
Mi amigo el viento
Diría;
"ella me ama"
y yo solo
y yo solo
Voy a escuchar su voz y las palabras
Que trae de Heleni mou
dulce como un beso
Son las canciones de Aghapi mou
Suave como el rocío
es el toque de manoula mou
oh, oh, oh
Compartiremos un sueño
Donde nunca estoy lejos de Heleni mou
Azules son los días
Como los ojos de Aghapi mou
lejos del mundo
¿Viviré con Manoula mou?
oh, oh, oh
Voy a escuchar su voz y las palabras
Que trae de Heleni mou
dulce como un beso
Son las canciones de Aghapi mou
Suave como el rocío
es el toque de manoula mou
oh, oh, oh
Compartiremos un sueño
Donde nunca estoy lejos de Heleni mou
Azules son los días
Como los ojos de Aghapi mou
lejos del mundo
¿Viviré con Manoula mou?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos