Mon ami - Enemy

Mon ami - Enemy

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 4:09

A continuación la letra de la canción Mon ami Artista: Enemy Con traducción

Letra " Mon ami "

Texto original con traducción

Mon ami

Enemy

Texto original

Veteran

Es ist E (dieses Leben führt ins Grab)

Z-Z-Zeeko

Es ist E (dieses Leben führt ins Grab)

Es ist E, ah

Dieses Leben führt ins Grab, Kanak (pua)

Dreh dich um, denn wir dreh’n mit der Neuf-Millimetre unsre Runden, Kanak (puah)

Du hast 24 Stunden, Kanak (yeah)

Du hast 24, 24, 24 Stunden

Einer stirbt, einer überlebt, Kanak

Die Kugel gibt 'n Fick auf deine Nationalität, Kanak (ja)

Lässt die Mutter in ihr’n Trän'n, Kanak (ja)

Gott gab uns kein leichtes Leben, Kanak (ja)

24 Stunden und ich trage meine Scharfe

Denn einer wird reich, ein anderer landet auf der Straße

Alles parallel (parallel), die Zeit bleibt nicht steh’n (ja)

Denk nicht, dass irgendwas wartet

Hannover-City und der Norden wird kalt

So wie das weinrote Blut auf dem kalten Asphalt

Bleib weit weg von uns, tu dir selber den Gefall’n

Fick auf Rechtsstaat, hier regiert Gewalt (huh)

24 Stunden Para machen auf die Schnelle

Achte auf die Kripos, auf die Autos mit Antenne

Kanaken machen Patte, doch zugleich auch zu viel Welle

Und sind dann auf einmal 23 Stunden in der Zelle

Der erste aus Hannovers Gosse landet in den Charts

Der erste scheiß Kanake aus dem Ghetto wird ein Arzt (ja)

Keine kann mich stoppen, außer Augen voller Neid

Und deswegen sagst du lieber dreimal mashallah, brra (brra)

24 Stunden in der Gosse

Und ich trag' meine Scharfe am Sack, mon ami

24 Stunden Kreisdreherei spiel’n

Dieses Leben führt ins Grab, mon ami

Mon ami, mon ami, spielen Kreisdreherei, mon ami

Mon ami, mon ami, dieses Leben führt ins Grab, mon ami

Mon ami, mon ami, es ist Enemygo, mon ami

Mon ami, mon ami, Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Steckt man dich in den Dschungel, bist du nur ein kleiner Happen

Geh' ich rein, bring' ich Löwenpelzjacken

In einer Welt, wo dich alle nur hassen

Sei dir sicher, du verlernst das Lachen (ja)

24 Stunden auf der Straße auch im Winter

Tote Seel’n feiern, manche sparen für die Kinder

Schuften wie ein Sklave, das ist nichts, was für mich Sinn macht

Harte Arbeit hält dich arm und die Straße macht behindert

Gib mir deine Jacke, Junge, nacktes Überleben (ja)

Schüsse fall’n zu schnell, keine Zeit zum Überlegen

Hannover ist am brenn’n, besser komm nicht in die Gegend

Bull’n komm’n hier nur zu sechst, trotzdem bang’n sie um ihr Leben

Wir leben schnell und sterben jünger als normale Bürger (ja)

Tauche in Gedanken und verpack' es in grazile Wörter

Leute sagen, «Der ist doch Student und keine Straße!»

Aber mich kann man nicht ficken, Dicka, weiß ja nicht, was du gehört hast

Flucht im Daimler-Benz, catch me if you can

600 PS, lass' die Straßen brenn’n

Ratatata, die Kalash macht dich weg

Kleb' 'ne Tüte an den Schlitten, der die Hülsen fängt

Hannover ist mein Nest, was ich sage, ist Gesetz (ja)

Kurdische Blutsbrüder regeln das Geschäft (ja)

Soldaten auf der Straße, Steintor, 24 Stunden

Hangover-City, Pisser, hol mir deine Gang

24 Stunden in der Gosse

Und ich trag' meine Scharfe am Sack, mon ami

24 Stunden Kreisdreherei spiel’n

Dieses Leben führt ins Grab, mon ami

Mon ami, mon ami, spielen Kreisdreherei, mon ami

Mon ami, mon ami, dieses Leben führt ins Grab, mon ami

Mon ami, mon ami, es ist Enemygo, mon ami

Mon ami, mon ami, Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Mon ami, mon ami, Azzlack Motherfuck, mon ami

Azzlack Motherfuck, mon ami

Es ist E, es ist E, es ist E

Traducción de la canción

veterano

Es E (esta vida lleva a la tumba)

Z-Z-Zeeko

Es E (esta vida lleva a la tumba)

es E, ah

Esta vida lleva a la tumba, kanak (pua)

Date la vuelta, porque estamos haciendo nuestras rondas con Neuf-Millimeter, Kanak (puah)

Tienes 24 horas, Kanak (yeah)

Tienes 24, 24, 24 horas

Uno muere, uno sobrevive, Kanak

A la bala le importa un carajo tu nacionalidad, Kanak (sí)

Deja que la madre en sus lágrimas, Kanak (sí)

Dios no nos dio una vida fácil, Kanak (sí)

24 horas y me pongo mi afilado

Porque uno se hace rico, otro acaba en la calle

Todo paralelo (paralelo), el tiempo no se detiene (sí)

No creas que nada está esperando

Hannover-City y el norte se están enfriando

Como la sangre roja vino sobre el frío asfalto

Mantente lejos de nosotros, hazte un favor

A la mierda el estado de derecho, aquí reina la violencia (eh)

24 horas para hacerlo rápido

Cuidado con los detectives, con los carros con antenas

Kanaks hacen palmaditas, pero al mismo tiempo demasiadas olas.

Y de repente estás en la celda durante 23 horas.

El primero de Hannovers Gosse acaba en las listas de éxitos

El primer puto kanake del gueto se convierte en médico (sí)

Nadie puede detenerme excepto los ojos llenos de envidia.

Y por eso prefieres decir tres veces mashallah, brra (brra)

24 horas en la cuneta

Y llevo mi sacapuntas en mi saco, mon ami

24 horas de círculos giratorios

Esta vida lleva a la tumba, mon ami

Mon ami, mon ami, jugar círculos, mon ami

Mon ami, mon ami, esta vida lleva a la tumba, mon ami

Mon ami, mon ami, es Enemygo, mon ami

Mon ami, mon ami, Azzlack Hijo de puta, mon ami

Azzlack Hijo de puta, mon ami

Azzlack Hijo de puta, mon ami

Azzlack Hijo de puta, mon ami

Ponerte en la jungla y eres solo un pequeño bocado

Si entro, traeré chaquetas de piel de león.

En un mundo donde todos simplemente te odian

Seguro, olvidarás cómo reír (sí)

24 horas en la carretera incluso en invierno

Las almas muertas celebran, algunas salvan a los niños

Sinvergüenza como un esclavo, eso no tiene sentido para mí

El trabajo duro te mantiene pobre y la calle te vuelve inválido

Dame tu chaqueta, chico, supervivencia desnuda (sí)

Los disparos se disparan demasiado rápido, no hay tiempo para pensar

Hanover está ardiendo, es mejor no venir a la zona.

Aquí solo hay seis policías, pero todavía temen por sus vidas.

Vivimos rápido y morimos más jóvenes que los ciudadanos normales (sí)

Sumérgete en pensamientos y ponlo en palabras elegantes

La gente dice: "¡Es un estudiante y no una calle!"

Pero no puedes follarme, imbécil, no sé lo que escuchaste

Escapa en el Daimler-Benz, atrápame si puedes

600 hp, deja que las calles ardan

Ratatata, el Kalash te lleva

Pega una bolsa en el trineo que atrapa las conchas.

Hanover es mi nido, lo que digo es ley (sí)

Los hermanos de sangre kurdos manejan el negocio (sí)

Soldados en la calle, Steintor, 24 horas

Hangover City, pisser, consígueme tu pandilla

24 horas en la cuneta

Y llevo mi sacapuntas en mi saco, mon ami

24 horas de círculos giratorios

Esta vida lleva a la tumba, mon ami

Mon ami, mon ami, jugar círculos, mon ami

Mon ami, mon ami, esta vida lleva a la tumba, mon ami

Mon ami, mon ami, es Enemygo, mon ami

Mon ami, mon ami, Azzlack Hijo de puta, mon ami

Azzlack Hijo de puta, mon ami

Azzlack Hijo de puta, mon ami

Azzlack Hijo de puta, mon ami

Mon ami, mon ami, Azzlack Hijo de puta, mon ami

Azzlack Hijo de puta, mon ami

es E, es E, es E

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos