
A continuación la letra de la canción Cartier Artista: Enemy Con traducción
Texto original con traducción
Enemy
ProDK on the track
Veteran
Z-Z-Zeeko
Baby, komm und ich zeig' dir die Welt
Fang' dich ab, halb fünf und die Straße wird hell, Baby
Lange Nächte im Hotel
Bist du meine Freundin, brauchst du heute kein Geld
Komm mit, heute geht alles auf mich
Hol' dich ab, jump rein aufn Beifahrersitz
Oh Shit, Babe, Coco weiß, Aperol Spritz
Ice Smoke Red Lips, Alkohol Sip
Uhh, uhh, Baby, ich muss wieder geh’n, ich muss wieder geh’n (ich muss wieder
geh’n, muss wieder geh’n)
Doch komm' ich zurück, dann komm' ich mit 'ner Tasche mit Schmuck von Cartier
(mit Schmuck von Cartier)
Baby, ich muss wieder geh’n, Baby, ich muss wieder geh’n, ich muss wieder geh’n
(ich muss wieder geh’n)
Komm mit mir mit und wir brettern zusamm’n durch die Champs-Élysées
(Champs-Élysées)
Baby, komm mit, Führerschein yok, doch der Wagen ist schick (ahh)
Lila in der Tasche und 'ne Gun unterm Sitz
Baller' Schüsse in die Luft, Azzlack ist die Clique, Motherfuck
Ya coño, frag nicht, wieso
Seiten fresh auf dem Fahndungsfoto
300 km/h Speed, baller' los
Lebe schnell, sterb' jung, denn ich tanz' mit dem Tod, Baby
Sie sagt, «Baby, du bist alles, was ich lieben kann (lieben kann)
Nimm mich mit dir, die Geschenke hab' ich nie verlangt (nie verlangt)
Ich bin sauer auf dich wieder und wir streiten, doch (wir streiten, doch)
Nur ein Blick und ich bin schwächer als ich jemals war»
Ohh, Baby, ich kauf' dir Cartier, ich kauf' dir Cartier
Sag mir nur, ob in Milano oder auf der Champs-Élysées
Ohh, ich kauf' dir Cartier, kauf' dir Cartier, kauf' die Cartier (kauf' dir
Cartier)
Steig auf den Beifahrersitz, denn heut Nacht bist du alles, was zählt
Ohh, ich kauf' dir Cartier, kauf' dir Cartier, ich kauf' dir Cartier
Sag mir nur, ob in Milano oder auf der Champs-Élysées
Ohh, ich kauf' dir Cartier, kauf' dir Cartier, kauf' dir Cartier
Steig auf den Beifahrersitz, denn heut Nacht bist du alles, was zählt
Baby, steig ein mit dei’m Kleid in den AMG mattschwarz 6.3 Benz
Fahr' in die Suite, trinke Wein vom Kamin
Ex' weg, gib mir ein’n Lapdance
Wer sagt, mir geht’s ums Geld?
Denn nur um dich dreht sich heut die Welt
Keine Zeit, leb' schnell
Zieh dich aus, auch wenn mir dein Kleid gefällt, Baby
Das ganze Hotel kann uns hör'n
Türschild: bitte nicht stör'n
Nackt im Zimmer auf Bett und high vom Lean mit Gin und Likör
Dein Geburtstag ist mein Lifestyle
Mund auf, Hemd zu, mach' den Nice-Guy
Jeden Tag Gin, aber heute Weißwein
Ruf' ihr ein Taxi und sag', «Bye, bye, Babe, bye, bye, bye»
Sie sagt, «Baby, du bist alles, was ich lieben kann (lieben kann)
Nimm mich mit dir, die Geschenke hab' ich nie verlangt (nie verlangt)
Ich bin sauer auf dich wieder und wir streiten, doch (wir streiten, doch)
Nur ein Blick und ich bin schwächer als ich jemals war»
Ohh, Baby, ich kauf' dir Cartier, ich kauf' dir Cartier
Sag mir nur, ob in Milano oder auf der Champs-Élysées
Ohh, ich kauf' dir Cartier, kauf' dir Cartier, kauf' die Cartier (kauf' dir
Cartier)
Steig auf den Beifahrersitz, denn heut Nacht bist du alles, was zählt
Ohh, ich kauf' dir Cartier, kauf' dir Cartier, ich kauf' dir Cartier
Sag mir nur, ob in Milano oder auf der Champs-Élysées
Ohh, ich kauf' dir Cartier, kauf' dir Cartier, kauf' dir Cartier
Steig auf den Beifahrersitz, denn heut Nacht bist du alles, was zählt
ProDK en la pista
veterano
Z-Z-Zeeko
Bebé, ven y te mostraré el mundo
Atrápate, las cuatro y media y la calle se iluminará, bebé
Largas noches en el hotel.
Si eres mi novia, hoy no necesitas dinero.
Ven conmigo, todo está en mí hoy
Levántate, salta en el asiento del pasajero
Oh mierda, nena, coco blanco, aperol spritz
Labios rojos de humo de hielo, sorbo de alcohol
Uhh, uhh, baby, me tengo que ir otra vez, me tengo que ir otra vez (Me tengo que ir otra vez
ir, tengo que ir de nuevo)
Pero cuando regrese, vendré con una bolsa con joyas de Cartier
(con joyas de Cartier)
Cariño, me tengo que ir otra vez, cariño, me tengo que ir otra vez, me tengo que ir otra vez
(Tengo que ir de nuevo)
Ven conmigo y correremos juntos por los Campos Elíseos
(Campos Elíseos)
Baby, ven conmigo, carné de conducir yok, pero el carro es chic (ahh)
Lila en la bolsa y un arma debajo del asiento
Disparando tiros al aire, Azzlack es la pandilla, hijo de puta
Ya coño, no preguntes por qué
Páginas frescas en la ficha policial
Velocidad de 300 km/h, disparar
Vive rápido, muere joven, porque estoy bailando con la muerte, nena
Ella dice: "Bebé, eres todo lo que puedo amar (amor)
Llévame contigo, nunca pedí los regalos (nunca los pedí)
Estoy enojado contigo otra vez y peleamos, pero (peleamos, pero)
Solo una mirada y estoy más débil que nunca".
Oh, nena, te compraré Cartier, te compraré Cartier
Solo dime si es en Milán o en los Campos Elíseos
Ohh, te compraré Cartier, te compraré Cartier, te compraré Cartier (te compraré
cartier)
Ponte en el asiento del pasajero porque esta noche eres todo lo que importa
Ohh, te compraré Cartier, te compraré Cartier, te compraré Cartier
Solo dime si es en Milán o en los Campos Elíseos
Ohh, te compro Cartier, te compro Cartier, te compro Cartier
Ponte en el asiento del pasajero porque esta noche eres todo lo que importa
Baby, súbete al AMG 6.3 Benz negro mate con tu vestido
Conducir a la suite, beber vino junto a la chimenea
Ex' lejos, dame un baile erótico
¿Quién dice que me importa el dinero?
Porque el mundo gira a tu alrededor hoy.
No hay tiempo, vive rápido
Desnúdate, aunque me guste tu vestido, baby
Todo el hotel puede oírnos.
Letrero de puerta: por favor no molestar
Desnudo en la habitación sobre la cama y drogado con ginebra y licor
Tu cumpleaños es mi estilo de vida.
Abre la boca, cierra la camisa, haz el buen chico
Ginebra todos los días, pero vino blanco hoy.
Llámala un taxi y di: "Adiós, adiós, nena, adiós, adiós, adiós"
Ella dice: "Bebé, eres todo lo que puedo amar (amor)
Llévame contigo, nunca pedí los regalos (nunca los pedí)
Estoy enojado contigo otra vez y peleamos, pero (peleamos, pero)
Solo una mirada y estoy más débil que nunca".
Oh, nena, te compraré Cartier, te compraré Cartier
Solo dime si es en Milán o en los Campos Elíseos
Ohh, te compraré Cartier, te compraré Cartier, te compraré Cartier (te compraré
cartier)
Ponte en el asiento del pasajero porque esta noche eres todo lo que importa
Ohh, te compraré Cartier, te compraré Cartier, te compraré Cartier
Solo dime si es en Milán o en los Campos Elíseos
Ohh, te compro Cartier, te compro Cartier, te compro Cartier
Ponte en el asiento del pasajero porque esta noche eres todo lo que importa
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos