Rahela - Enej
С переводом

Rahela - Enej

  • Альбом: Enej Live Przystanek Woodstock 2011

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: Polaco
  • Duración: 4:43

A continuación la letra de la canción Rahela Artista: Enej Con traducción

Letra " Rahela "

Texto original con traducción

Rahela

Enej

Оригинальный текст

1. Hej, hej powiedz mi czy twoje imię tajemnicą jest

Hej, otrzyj łzy bo dobre słowa niosę Ci

Na nieba tle wyglądasz jak najpiękniejsza z gwiazd

Więc nie bój się, czy twoje imię to Rahel?

Ref: Dlatego poddaj się błaganiu na kolanach

Które tu otacza Cię i nawet kiedy idzie źle

Na zawsze zapamiętam, że na imię Ci Rahel

Ja mówię teraz poddaj się błaganiu na kolanach

Które tu otacza Cię i nawet kiedy idzie źle

Na zawsze zapamiętam, że na imię Ci Rahela jest!

2.Hej pokaż mi, swoje skarby najpiękniejsze

I zaprowadź mnie gdzie tylko Bóg wie gdzie

Tu siódmego dnia wieczny tułacz na skrzypcach gra

Więc nie bój się, czy twoje imię to Rahel?

Ref: Dlatego poddaj się błaganiu na kolanach

Które tu otacza Cię i nawet kiedy idzie źle

Na zawsze zapamiętam, że na imię Ci Rahel

Ja mówię teraz poddaj się błaganiu na kolanach

Które tu otacza Cię i nawet kiedy idzie źle

Na zawsze zapamiętam, że na imię Ci Rahela jest!

Dlatego poddaj się błaganiu na kolanach…

I nawet kiedy idzie źle na zawsze zapamiętam…

Ja mówię teraz poddaj się błaganiu na kolanach…

I nawet kiedy idzie źle

Na zawsze zapamiętam, że na imię Ci Rahela jest!

Перевод песни

1. Oye oye dime si tu nombre es un secreto

Oye, seca tus lágrimas porque te traigo buenas palabras

Contra el cielo, pareces la más bella de las estrellas.

Así que no te asustes, ¿tu nombre es Rahel?

Ref: Así que ríndete a rogar de rodillas

Que te rodea y hasta cuando sale mal

Siempre recordaré que mi nombre eres tú Rahel

Yo digo que ahora cedas a rogar de rodillas

Que te rodea y hasta cuando sale mal

¡Siempre recordaré que tú eres el nombre de Rahel!

2. Oye, muéstrame tus tesoros más hermosos.

Y llévame a cualquier lugar Dios sabe dónde

Aquí, en el séptimo día, el eterno vagabundo toca el violín

Así que no te asustes, ¿tu nombre es Rahel?

Ref: Así que ríndete a rogar de rodillas

Que te rodea y hasta cuando sale mal

Siempre recordaré que mi nombre eres tú Rahel

Yo digo que ahora cedas a rogar de rodillas

Que te rodea y hasta cuando sale mal

¡Siempre recordaré que tú eres el nombre de Rahel!

Por lo tanto, ríndete a rogar de rodillas...

Y aunque salga mal siempre lo recordaré...

Yo digo que ahora cedas a rogar de rodillas...

E incluso cuando sale mal

¡Siempre recordaré que tú eres el nombre de Rahel!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos