Allahu Akbar - Emperor X
С переводом

Allahu Akbar - Emperor X

Год
2011
Язык
`Inglés`
Длительность
211460

A continuación la letra de la canción Allahu Akbar Artista: Emperor X Con traducción

Letra " Allahu Akbar "

Texto original con traducción

Allahu Akbar

Emperor X

Оригинальный текст

Chalk in the riverbed

was deposited

by the ocean as it boiled off.

Encased in calcium carbonate,

we could drown or we could solder.

I climbed the ranks of militiamen

and the Sadrites

and my parents felt a cautious pride

and disregarded Shari’a Law

and put the Tigris in a trench now.

Give us rain.

Send us water.

Send us trucks.

Send us tanks.

Send us IEDs.

Send us planes.

Is the sky clear enough?

Send us dust storms.

Allahu Akbar.

The sand has lowered the vitamin

saturation point.

Put a straw under the and suck.

We made a pact with the Arakeen

and we built ourselves a filter.

The city hydro’s undrinkable.

Shattered cinderblocks

are their favorite things to talk about.

We saw your face in the Guardian

and it raised the circulation.

Send us rain.

Please transmit.

Please receive our dumb prayers, telepath.

Send a flood.

Send us an avalanche.

Send us cold.

Send us ice.

Send us meteorites.

Send us snow.

Send us hail.

Send us high speed rail.

We can pay.

We should pay.

We will pay.

We insist.

No defaults.

But we must get down to Chechnya.

We defend.

We fight back.

We plant bombs under tracks.

We skip church.

All the monotheists sing:

«Allahu Akbar!»

And the Inuit sang,

and the Zionists sang:

«Allahu Akbar!»

And the economists sang,

and the astronomers sang,

and the anarchists sang:

«Allahu Akbar!»

And the atheists sang:

«Allahu Akbar!»

God is great.

Allahu Akbar.

Перевод песни

Tiza en el lecho del río

fue depositado

por el océano mientras se evaporaba.

Encapsulado en carbonato de calcio,

podríamos ahogarnos o podríamos soldar.

Escalé las filas de los milicianos

y los sadritas

y mis padres sintieron un orgullo cauteloso

e hizo caso omiso de la ley Shari'a

y pon el Tigris en una trinchera ahora.

Danos lluvia.

Envíanos agua.

Envíanos camiones.

Envíanos tanques.

Envíanos IED.

Envíanos aviones.

¿Está el cielo lo suficientemente despejado?

Envíanos tormentas de polvo.

Allahu Akbar.

La arena ha bajado la vitamina

punto de saturación.

Ponga una pajilla debajo y chupe.

Hicimos un pacto con los Arakeen

y nos construimos un filtro.

El hidro de la ciudad es imbebible.

Bloques de cemento destrozados

son sus cosas favoritas para hablar.

Vimos tu cara en The Guardian

y elevó la circulación.

Envíanos lluvia.

Por favor transmita.

Por favor, recibe nuestras oraciones tontas, telépata.

Envía una inundación.

Envíanos una avalancha.

Envíanos frío.

Envíanos hielo.

Envíanos meteoritos.

Envíanos nieve.

Envíanos granizo.

Envíanos tren de alta velocidad.

Podemos pagar.

Deberíamos pagar.

Pagaremos.

Insistimos.

Sin valores predeterminados.

Pero debemos llegar a Chechenia.

Nosotros defendemos.

Nosotros contraatacamos.

Colocamos bombas debajo de las vías.

Nos saltamos la iglesia.

Todos los monoteístas cantan:

«¡Allahu Akbar!»

Y los inuit cantaban,

y los sionistas cantaron:

«¡Allahu Akbar!»

Y los economistas cantaron,

y los astrónomos cantaron,

y los anarquistas cantaron:

«¡Allahu Akbar!»

Y los ateos cantaron:

«¡Allahu Akbar!»

Dios es grande.

Allahu Akbar.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos