Parigi - Emis Killa, Neffa
С переводом

Parigi - Emis Killa, Neffa

  • Альбом: Terza Stagione

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: italiano
  • Duración: 3:10

A continuación la letra de la canción Parigi Artista: Emis Killa, Neffa Con traducción

Letra " Parigi "

Texto original con traducción

Parigi

Emis Killa, Neffa

Оригинальный текст

Ti ricordi dell’anno scorso, lo stesso periodo dell’anno

Eravamo a Parigi fuori dal pronto soccorso, giovani e pazzi

La prassi?

Fare sesso a più non posso

E poi litigare, vedere rosso fino a metterci le mani addosso

Adesso che siamo lontani, non sappiamo più nulla dell’altro

Come due estranei e mi fa strano, penso a quando dicevi: «Rimani

Che tanto il mondo ovunque io sia cambia il suo volto a seconda di come

Me lo rendono certe persone», non sai quanto c’avevi ragione

Baby

Volevo solo dirti che la Costa Azzurra senza noi non è un granché

Compare il mare ad ogni curva, ma ogni spiaggia sembra vuota senza te

Si stava meglio quell’inverno a passeggiare ai piedi della Torre Eiffel

E non vorrei morire a Saint-Tropez o alle Seychelles

Ma sotto il cielo grigio di Parigi con te

La solitudine è una brutta bestia, persi in una tempesta di sabbia

Con il cuore che ci dice: «Resta» e la testa che ci dice: «Scappa»

In fondo che cambia andare a Manhattan o in un qualsiasi posto distante

Traslocare coi propri problemi e vivere dentro una gabbia più grande

E adesso che c'è solo gelo, troppe nubi per essere amici

Sempre più cupi, sempre più grigi, come il cielo quel giorno a Parigi

Tu hai preferito ascoltare gli amici, ti fidavi di ciò che dicevano

E ora sei bella e col nulla attorno, come un’isola in mezzo all’oceano

Adieu

Volevo solo dirti che la Costa Azzurra senza noi non è un granché

Compare il mare ad ogni curva, ma ogni spiaggia sembra vuota senza te

Si stava meglio quell’inverno a passeggiare ai piedi della Torre Eiffel

E non vorrei morire a Saint-Tropez o alle Seychelles

Ma sotto il cielo grigio di Parigi con te

Je me souviens de toi

Davanti agli occhi scorrono le immagini

Comme nous étions une fois

Si tratta a volte di equilibri fragili

Des étrangers qui s’oublient

Già dall’inizio destinati a perderci

Paris adieu pour toujours

Per altre strade adesso devo muovermi

Volevo solo dirti che la Costa Azzurra senza noi non è un granché

Compare il mare ad ogni curva, ma ogni spiaggia sembra vuota senza te

Si stava meglio quell’inverno a passeggiare ai piedi della Torre Eiffel

E non vorrei morire a Saint-Tropez o alle Seychelles

Ma sotto il cielo grigio di Parigi con te

Перевод песни

¿Recuerdas el año pasado, el mismo período del año

Estábamos en París afuera de la sala de emergencias, jóvenes y locos

¿La práctica?

no puedo tener mas sexo

Y luego discutiendo, viendo rojo hasta que nos pones las manos encima

Ahora que estamos lejos, ya no sabemos nada del otro.

Como dos extraños y se me hace raro, pienso en cuando dijiste: «Quédate

Que el mundo, donde quiera que esté, cambia de cara según cómo

Algunas personas me lo hacen ", no sabes la razón que tenías

Bebé

Solo quería decirles que la Costa Azul no es tan buena sin nosotros.

El mar aparece a cada paso, pero cada playa parece vacía sin ti

Era mejor ese invierno caminar al pie de la Torre Eiffel

Y no me gustaría morir en Saint-Tropez o las Seychelles

Pero bajo el cielo gris de París contigo

La soledad es una bestia fea, perdida en una tormenta de arena

Con el corazón que nos dice: "Quédate" y la cabeza que nos dice: "Huye"

Después de todo, cambia para ir a Manhattan o a cualquier lugar lejano.

Mudarse con sus propios problemas y vivir en una jaula más grande

Y ahora que solo hay escarcha, demasiadas nubes para ser amigos

Cada vez más sombrío, cada vez más gris, como el cielo aquel día en París

Preferiste escuchar a tus amigos, confiaste en lo que decían

Y ahora eres hermosa y sin nada alrededor, como una isla en medio del océano

Adiós

Solo quería decirles que la Costa Azul no es tan buena sin nosotros.

El mar aparece a cada paso, pero cada playa parece vacía sin ti

Era mejor ese invierno caminar al pie de la Torre Eiffel

Y no me gustaría morir en Saint-Tropez o las Seychelles

Pero bajo el cielo gris de París contigo

Je me souvenirs de toi

Las imágenes fluyen ante los ojos.

Comme nous étions une fois

A veces se trata de equilibrios frágiles

Des étrangers qui s'oublient

Ya desde el principio destinado a perdernos

París adieu pour toujours

Por otros caminos ahora me tengo que mover

Solo quería decirles que la Costa Azul no es tan buena sin nosotros.

El mar aparece a cada paso, pero cada playa parece vacía sin ti

Era mejor ese invierno caminar al pie de la Torre Eiffel

Y no me gustaría morir en Saint-Tropez o las Seychelles

Pero bajo el cielo gris de París contigo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos