Who Knew - Eminem
С переводом

Who Knew - Eminem

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:47

A continuación la letra de la canción Who Knew Artista: Eminem Con traducción

Letra " Who Knew "

Texto original con traducción

Who Knew

Eminem

Оригинальный текст

I put lives at risk when I drive like this

I put wives at risk with a knife like this

Shit, you probably think I’m in your tape deck now

I’m in the back seat of your truck with duct tape stretched out

Ducked the fuck way down, waitin' to straight jump out

Put it over your mouth, and grab you by the face — what now?

Oh, you want me to watch my mouth?

How?

Take my fuckin' eyeballs out and turn them around?

Look, I’ll burn your fuckin' house down, circle around

And hit the hydrant, so you can’t put your burnin' furniture out

I’m sorry, there must be a mix-up

You want me to fix up lyrics

While our President gets his dick sucked?

Fuck that!

Take drugs, rape sluts

Make fun of gay clubs, men who wear make-up

Get aware, wake up, get a sense of humor

Quit tryin' to censor music

This is for your kid’s amusement (the kids!)

But don’t blame me when little Eric jumps off of the terrace

You shoulda been watchin' him, apparently you ain’t parents

‘Cause I never knew I, knew I would get this big

I never knew I, knew I’d affect this kid

I never knew I’d get him to slit his wrist

I never knew I’d get him to hit this bitch

I never knew I, knew I would get this big

I never knew I, knew I’d affect this kid

I never knew I’d get him to slit his wrist

I never knew I’d get him to hit this bitch

So who’s bringin' the guns in this country?

(Hm?)

I couldn’t sneak a plastic pellet gun

Through customs over in London

And last week I seen this Schwarzenegger movie

Where he’s shootin' all sorts of these motherfuckers with an Uzi

I see these three little kids up in the front row

Screaming, «Go!»

with their seventeen-year-old uncle

I’m like, guidance?!

Ain’t they got the same moms and dads

Who got mad when I asked if they liked violence?

And told me that my tape taught 'em to swear?

What about the make-up

You allow your twelve-year-old daughter to wear?

(Hm?)

So tell me that your son doesn’t know any cuss words

When his bus driver’s screamin' at him, fuckin' him up worse

(Go sit the fuck down, you little fucking prick!)

And «fuck» was the first word I ever learned

Up in the third grade, flippin' the gym teacher the bird (Look!)

So read up 'bout how I used to get beat up

Peed on, be on free lunch

And changed school every three months

My life’s like kind of what my wife’s like (What?)

Fucked up after I beat her fuckin' ass every night: Ike

So how much easier would life be

If nineteen million motherfuckers grew to be just like me?

‘Cause I never knew I, knew I would get this big

I never knew I, knew I’d affect this kid

I never knew I’d get him to slit his wrist

I never knew I’d get him to hit this bitch

I never knew I, knew I would get this big

I never knew I, knew I’d affect this kid

I never knew I’d get him to slit his wrist

I never knew I’d get him to hit this bitch

I never knew I, knew I’d have a new house or a new car

A couple years ago I was more poorer than you are

I don’t got that bad of a mouth, do I?

Fuck!

Shit!

Ass!

Bitch!

Cunt!

Shooby-de-doo-wop!

(Oops)

Skibbedy-be-bop, a Christopher Reeves

Sonny Bono, skis, horses and hittin' some trees (Hey)

How many retards’ll listen to me

And run up in the school shootin' when they’re pissed at a tea-

-cher?

Her?

Him?

Is it you?

Is it them?

«Wasn't me, Slim Shady said to do it again!»

Damn, how much damage can you do with a pen?

Man, I’m just as fucked up as you woulda been

If you woulda been in my shoes, who woulda thought

Slim Shady would be somethin' that you woulda bought?

That woulda made you get a gun and shoot at a cop

I just said it, I ain’t know if you’d do it or not

‘Cause I never knew I, knew I would get this big

I never knew I, knew I’d affect this kid

I never knew I’d get him to slit his wrist

I never knew I’d get him to hit this bitch

I never knew I, knew I would get this big

I never knew I, knew I’d affect this kid

I never knew I’d get him to slit his wrist

I never knew I’d get him to hit this bitch

How the fuck was I supposed to know?

Перевод песни

Pongo vidas en riesgo cuando conduzco así

Pongo a las esposas en riesgo con un cuchillo como este

Mierda, probablemente pienses que estoy en tu casetera ahora

Estoy en el asiento trasero de tu camioneta con cinta adhesiva extendida

Se agachó hasta el fondo, esperando para saltar directamente

Póngalo sobre su boca y agárrelo por la cara, ¿ahora qué?

Oh, ¿quieres que cuide mi boca?

¿Cómo?

¿Sacar mis malditos globos oculares y darles la vuelta?

Mira, quemaré tu maldita casa, daré vueltas

Y golpea la boca de riego, para que no puedas apagar tus muebles en llamas

Lo siento, debe haber una confusión.

Quieres que arregle las letras

¿Mientras a nuestro presidente le chupan la polla?

¡A la mierda eso!

Toma drogas, viola putas

Burlarse de los clubes gay, los hombres que usan maquillaje.

Tomar conciencia, despertar, tener sentido del humor

Deja de intentar censurar la música

Esto es para la diversión de sus hijos (¡los niños!)

Pero no me culpes cuando el pequeño Eric salta de la terraza

Deberías haber estado observándolo, aparentemente no son padres

Porque nunca supe que sabía que me volvería tan grande

Nunca supe que yo, sabía que afectaría a este niño

Nunca supe que conseguiría que se cortara la muñeca

Nunca supe que conseguiría que golpeara a esta perra

Nunca supe que, sabía que sería tan grande

Nunca supe que yo, sabía que afectaría a este niño

Nunca supe que conseguiría que se cortara la muñeca

Nunca supe que conseguiría que golpeara a esta perra

Entonces, ¿quién trae las armas en este país?

(¿Hmm?)

No pude escabullirme una pistola de perdigones de plástico

A través de la aduana en Londres

Y la semana pasada vi esta película de Schwarzenegger

Donde está disparando a todo tipo de hijos de puta con una Uzi

Veo a estos tres niños pequeños en la primera fila

Gritando, «¡Vamos!»

con su tío de diecisiete años

Estoy como, ¿orientación?

¿No tienen las mismas mamás y papás?

¿Quién se enojó cuando le pregunté si le gustaba la violencia?

¿Y me dijo que mi cinta les enseñó a jurar?

¿Qué hay del maquillaje?

¿Permites que tu hija de doce años se ponga?

(¿Hmm?)

Así que dime que tu hijo no sabe malas palabras.

Cuando el conductor de su autobús le grita, lo jode peor

(¡Ve a sentarte, maldito idiota!)

Y "joder" fue la primera palabra que aprendí

En tercer grado, volteando al maestro de gimnasia el pájaro (¡Mira!)

Así que lee sobre cómo solía ser golpeado

Orinar, estar en el almuerzo gratis

Y cambiaba de escuela cada tres meses

Mi vida es como la de mi esposa (¿Qué?)

Jodida después de que le diera una paliza todas las noches: Ike

Entonces, ¿cuánto más fácil sería la vida?

¿Si diecinueve millones de hijos de puta llegaran a ser como yo?

Porque nunca supe que sabía que me volvería tan grande

Nunca supe que yo, sabía que afectaría a este niño

Nunca supe que conseguiría que se cortara la muñeca

Nunca supe que conseguiría que golpeara a esta perra

Nunca supe que, sabía que sería tan grande

Nunca supe que yo, sabía que afectaría a este niño

Nunca supe que conseguiría que se cortara la muñeca

Nunca supe que conseguiría que golpeara a esta perra

Nunca supe que sabía que tendría una casa nueva o un auto nuevo

Hace un par de años yo era más pobre que tú

No tengo tan mala boca, ¿verdad?

¡Mierda!

¡Mierda!

¡Culo!

¡Perra!

¡Coño!

¡Shooby-de-doo-wop!

(Ups)

Skibbedy-be-bop, un Christopher Reeves

Sonny Bono, esquís, caballos y golpeando algunos árboles (Oye)

Cuantos retrasados ​​me escucharan

Y correr en la escuela disparando cuando están enojados en un tea-

-cher?

¿Ella?

¿A él?

¿Eres tú?

¿Son ellos?

«¡No fui yo, Slim Shady dijo que lo hiciera de nuevo!»

Maldición, ¿cuánto daño puedes hacer con un bolígrafo?

Hombre, estoy tan jodido como tú lo hubieras estado

Si hubieras estado en mis zapatos, ¿quién hubiera pensado

¿Slim Shady sería algo que hubieras comprado?

Eso te hubiera hecho tomar un arma y dispararle a un policía

Lo acabo de decir, no sé si lo harías o no

Porque nunca supe que sabía que me volvería tan grande

Nunca supe que yo, sabía que afectaría a este niño

Nunca supe que conseguiría que se cortara la muñeca

Nunca supe que conseguiría que golpeara a esta perra

Nunca supe que, sabía que sería tan grande

Nunca supe que yo, sabía que afectaría a este niño

Nunca supe que conseguiría que se cortara la muñeca

Nunca supe que conseguiría que golpeara a esta perra

¿Cómo diablos se suponía que iba a saber?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos