Roots - Emilie Nicolas
С переводом

Roots - Emilie Nicolas

Альбом
Tranquille Emile
Год
2018
Язык
`Inglés`
Длительность
148620

A continuación la letra de la canción Roots Artista: Emilie Nicolas Con traducción

Letra " Roots "

Texto original con traducción

Roots

Emilie Nicolas

Оригинальный текст

I don’t like the moonlight

Especially after midnight

When I sit in full bloom I think about it moving

How gravity can drive me crazy

It’s the only thing that keeps me from flying up

Right under my toes, ah

There should be roots, ah

I don’t like the sunrise

Waking up in daylight

It reminds me of how darkness can drive me crazy

When the sun comes up, I’m a different kind

Did the earth just move, or am I in a bad mood, ah

Right under my toes, ah

There should be roots, ah

So why would I feel it?

Why would I feel it?

Why would I feel it?

Перевод песни

no me gusta la luz de la luna

Especialmente después de la medianoche

Cuando me siento en plena floración, pienso en que se mueve

Cómo la gravedad puede volverme loco

Es lo único que me impide volar

Justo debajo de mis dedos de los pies, ah

Debería haber raíces, ah

no me gusta el amanecer

Despertar a la luz del día

Me recuerda cómo la oscuridad puede volverme loco

Cuando sale el sol, soy un tipo diferente

Se acaba de mover la tierra, o estoy de mal humor, ah

Justo debajo de mis dedos de los pies, ah

Debería haber raíces, ah

Entonces, ¿por qué lo sentiría?

¿Por qué lo sentiría?

¿Por qué lo sentiría?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos