
A continuación la letra de la canción Farewell Artista: Emanon, Aloe Blacc, Exile Con traducción
Texto original con traducción
Emanon, Aloe Blacc, Exile
Do you have come to say farewell, my friend.
Do you have come to say farewell, my friend.
Do you have come to say farewell, my friend
Do you have come to say farewell, my friend.
My friend
Bye to the hate and disease
Bye to the lust and deceive
Bye to the animal in me, till there’s nothing of envy, to this feeling of envy
Farewell to lost and confused
Farewell to the fountain of youth
Farewell to the magic society, to the cultural vanity, to the lies of the enemy.
Goodbye, goodbye in the night, the severeness life, the pain of the superficial
flies.
Farewell, farewell is distraught, and love is about to blind us until we leave
this town
Do you have come to say farewell, my friend.
Do you have come to say farewell, my friend.
Do you have come to say farewell, my friend
Do you have come to say farewell, my friend.
My friend
So long to the subs and the cries
So long to the failed attempts and the the try’s
So long to the middle of nowhere and the people who don’t care other feelings
are so rare
Until, the sun no longer shines
Until, happiness I cannot find
Until, you leave the spirit of mine, our souls in one line and the deepest of
our thoughts combined.
So long, so long is the way that I wouldn’t say our progress into what a better
day
Until, until is a lie no we need to comply, I’m never coming back thats why!
Do you have come to say farewell, my friend.
Do you have come to say farewell, my friend.
Do you have come to say farewell, my friend
Do you have come to say farewell, my friend.
My friend.
¿Has venido a despedirte, amigo mío?
¿Has venido a despedirte, amigo mío?
¿Has venido a despedirte, amigo mío?
¿Has venido a despedirte, amigo mío?
Mi amiga
Adiós al odio y la enfermedad
Adiós a la lujuria y al engaño
Adiós al animal en mí, hasta que no quede nada de envidia, a este sentimiento de envidia
Adiós a los perdidos y confundidos
Adiós a la fuente de la juventud
Adiós a la sociedad mágica, a la vanidad cultural, a las mentiras del enemigo.
Adiós, adiós en la noche, la severidad de la vida, el dolor de lo superficial
moscas.
Adiós, adiós es angustia, y el amor nos va a cegar hasta que nos vayamos.
esta ciudad
¿Has venido a despedirte, amigo mío?
¿Has venido a despedirte, amigo mío?
¿Has venido a despedirte, amigo mío?
¿Has venido a despedirte, amigo mío?
Mi amiga
Adiós a los submarinos y los gritos
Adiós a los intentos fallidos y los intentos
Adiós al medio de la nada y a la gente a la que no le importan otros sentimientos
son tan raros
Hasta que el sol ya no brilla
Hasta que la felicidad no pueda encontrar
Hasta que dejes el espíritu mío, nuestras almas en una línea y lo más profundo de
nuestros pensamientos combinados.
Tanto tiempo, tanto tiempo es la forma en que no diría nuestro progreso en lo que es un mejor
día
Hasta, hasta que sea una mentira, no, tenemos que cumplir, ¡nunca volveré por eso!
¿Has venido a despedirte, amigo mío?
¿Has venido a despedirte, amigo mío?
¿Has venido a despedirte, amigo mío?
¿Has venido a despedirte, amigo mío?
Mi amiga.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos