All My Heroes Were Junkies - Ellis Paul
С переводом

All My Heroes Were Junkies - Ellis Paul

  • Альбом: A Carnival Of Voices

  • Año de lanzamiento: 1996
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:22

A continuación la letra de la canción All My Heroes Were Junkies Artista: Ellis Paul Con traducción

Letra " All My Heroes Were Junkies "

Texto original con traducción

All My Heroes Were Junkies

Ellis Paul

Оригинальный текст

In 1968, he did shots with the Doors at the Whiskey-a-Go-Go

It was on one of those hot Hollywood summer nights

He says, «Jimmy came in tight leather slacks, it was hot as hell

But we were drinking Jack, his eyes were like quarters

Round, and black when he stepped under the stage lights…»

«And you know me,» he says, «I had pawned my only camera

I had no way to record these fleeting Kodak moments

That sprung to life each and every Saturday night

I was too far gone back then to have known it…»

He says, «All my heroes were junkies

Now all my heroes are dead

I say, «Hey Tony, consider yourself lucky

To be a junkie in a hospital bed»

He says, «You know Judy Garland never showed up When I took my walk in the Land

of Oz

Though a cop did on a purple horse one morning

He asked me why I was staggering

I said, 'because — because, because, because

The wizard never gave me no surgeon general’s warning»

Bridge:

«Who rolled the joint when Bob Dylan

Got high with the Beatles?»

He says

«Who put my world on pins and needles?»

He tells the nurses they should do something

With the ceiling in the rehab ward

Like paint a fresco to the late-great Betty Ford

They come in and make their jokes about

Pulling out all his power chords

He tells them, «Could you come up with

Something I didn’t already know?»

Перевод песни

En 1968, hizo tiros con los Doors en el Whisky-a-Go-Go.

Fue en una de esas calurosas noches de verano de Hollywood

Él dice: «Jimmy vino en pantalones de cuero ajustados, hacía un calor infernal

Pero estábamos bebiendo Jack, sus ojos eran como cuartos

Redondo, y negro cuando se paró bajo las luces del escenario...»

«Y me conoces», dice, «había empeñado mi única cámara

No tenía forma de grabar estos momentos fugaces de Kodak

Que cobró vida todos y cada uno de los sábados por la noche

Estaba demasiado ido en aquel entonces para saberlo...»

Él dice: «Todos mis héroes eran yonquis

Ahora todos mis héroes están muertos

Yo digo, «Oye Tony, considérate afortunado

Ser un drogadicto en una cama de hospital»

Él dice: «Sabes que Judy Garland nunca apareció cuando di mi paseo por la Tierra

de Oz

Aunque un policía lo hizo en un caballo púrpura una mañana

Me preguntó por qué me tambaleaba

Dije, 'porque porque, porque, porque

El mago nunca me dio ninguna advertencia del cirujano general»

Puente:

«Quién liaba el porro cuando Bob Dylan

¿Se drogó con los Beatles?»

Él dice

«¿Quién puso mi mundo en alfileres y agujas?»

Les dice a las enfermeras que deben hacer algo.

Con el techo en la sala de rehabilitación

Como pintar un fresco a la difunta gran Betty Ford

Vienen y hacen sus bromas sobre

Sacando todos sus acordes de poder

Él les dice: «¿Se os ocurre

¿Algo que no sabía ya?»

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos