A continuación la letra de la canción Hug From My Homie Artista: Elke Con traducción
Texto original con traducción
Elke
Our heads all swaying in synchronicity
Where the world is silent, but we’re listening
Someone hasn’t broken their promise for a symphony
It’s a top secret, but I’ll tell you, it goes on whispering
I though differently down there, before the ascend
Days in Dewey decimal system and forgetting what they meant
Now I’m staring at the clouds from the other end
Laughing at the thing that knocked me down from them
Though I must admit, I could use a hug from my homie
And I wonder if they’ll ever know, and I wonder if they’ll ever know
Launched to the ceiling by the press of a pen
They did say Velcro is our best friend
Outside the border, not a single amen
As I’m floating to where I go, from where I once went
Though I must admit, I could use a hug from my homie
And I wonder if they’ll ever know, and I wonder if they’ll ever know
Though I must admit, I could use a hug from my homie
And I wonder if they’ll ever know, and I wonder if they’ll ever know
Pings and swells expand and combine
A wad of water around my eyes
I can drive this thing
Bonjour rebirth
Greetings goodbye my Mother Earth
Nuestras cabezas se balancean en sincronicidad
Donde el mundo está en silencio, pero estamos escuchando
Alguien no ha roto su promesa de una sinfonía
Es un alto secreto, pero te diré, sigue susurrando
Yo aunque diferente allá abajo, antes del ascenso
Días en el sistema decimal Dewey y olvidar lo que significaban
Ahora miro las nubes desde el otro extremo
Riendome de lo que me derribó de ellos
Aunque debo admitir que me vendría bien un abrazo de mi homie
Y me pregunto si alguna vez sabrán, y me pregunto si alguna vez sabrán
Lanzado al techo por la presión de una pluma
Dijeron que el velcro es nuestro mejor amigo
Fuera de la frontera, ni un solo amén
Mientras estoy flotando hacia donde voy, desde donde una vez fui
Aunque debo admitir que me vendría bien un abrazo de mi homie
Y me pregunto si alguna vez sabrán, y me pregunto si alguna vez sabrán
Aunque debo admitir que me vendría bien un abrazo de mi homie
Y me pregunto si alguna vez sabrán, y me pregunto si alguna vez sabrán
Los pings y los swells se expanden y combinan
Un fajo de agua alrededor de mis ojos
Puedo conducir esta cosa
Bonjour renacimiento
Saludos adiós mi Madre Tierra
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos