Blow The Winds / The Game Of Draughts - Eliza Carthy
С переводом

Blow The Winds / The Game Of Draughts - Eliza Carthy

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 7:51

A continuación la letra de la canción Blow The Winds / The Game Of Draughts Artista: Eliza Carthy Con traducción

Letra " Blow The Winds / The Game Of Draughts "

Texto original con traducción

Blow The Winds / The Game Of Draughts

Eliza Carthy

Оригинальный текст

There was a shepherd’s son

He kept sheep on the hill

He laid his pipe and his crook aside

And there he slept his fill

Chorus (after each verse):

And blow the winds high-o, high-o

Sing blow the winds high-o

Well he looked east and he looked west

He took another look

And there he saw a lady gay

Was dipping in a brook

She said: «Sir, don’t touch my mantle

Come let my clothes alone

I will give you as much bright money

As you can carry home»

«I will not touch your mantle

I’ll let your clothes alone

But I’ll take you out of the water clear

My dear to be my own»

He mounted her on a milk white steed

Himself upon another

And there they rode along the road

Like sister and like brother

And as they rode along the road

He spied some cocks of hay

«Oh look!»

he says, «there's a lovely place

For men and maids to play»

And when they came to her father’s house

They rang long at the ring

And who is there but her brother

To let the young girl in

When the gates were opened

This young girl she jumped in

«Oh, look!»

she says, «you're a fool without

And I’m a maid within!»

«There is a horse in my father’s stable

He stands behind the thorn

He shakes himself above the trough

But dares not pry the corn»

«There is cock in my father’s yard

A double comb he wears

He shakes his wings and he crows full loud

But a capon’s crest he bears»

«And there is a flower, in my father’s garden

It’s called the marigold

The fool that will not, when he can

He shall not when he would»

Says the shepherd’s son as he doffed his shoes

«My feet they shall run bare

And if I ever meet another girl

I’ll have that girl beware»

Перевод песни

Había un hijo de pastor

Él cuidaba ovejas en la colina

Dejó su pipa y su cayado a un lado

Y allí durmió hasta saciarse

Coro (después de cada estrofa):

Y soplan los vientos alto-o, alto-o

Canta soplan los vientos alto-o

Bueno, miró hacia el este y miró hacia el oeste.

Echó otro vistazo

Y allí vio a una dama gay

Estaba sumergiéndome en un arroyo

Ella dijo: «Señor, no toques mi manto

Ven deja mi ropa en paz

Te daré tanto dinero brillante

Como te puedes llevar a casa»

«No tocaré tu manto

Dejaré tu ropa en paz

Pero te sacaré del agua clara

Querida mía ser mía»

La montó en un corcel blanco como la leche

Él mismo sobre otro

Y allí cabalgaron por el camino

Como hermana y como hermano

Y mientras cabalgaban por el camino

Espió algunos gallos de heno

"¡Oh mira!"

él dice, «hay un lugar encantador

Para que jueguen los hombres y las sirvientas»

Y cuando llegaron a la casa de su padre

Sonaron mucho en el ring

¿Y quién está allí sino su hermano?

Para dejar entrar a la joven

Cuando se abrieron las puertas

Esta joven a la que saltó

"¡Oh mira!"

ella dice, «eres un tonto sin

¡Y yo soy una doncella por dentro!»

«Hay un caballo en el establo de mi padre

Él está detrás de la espina

Se sacude sobre el abrevadero

Pero no se atreve a arrancar el maíz»

«Hay gallo en el patio de mi padre

Un peine doble que usa

Agita sus alas y canta muy fuerte

Pero la cresta de un capón que él lleva»

«Y hay una flor, en el jardín de mi padre

se llama caléndula

El tonto que no quiere, cuando puede

No lo hará cuando lo haría»

dice el hijo del pastor mientras se quita los zapatos

«Mis pies correrán descalzos

Y si alguna vez conozco a otra chica

Haré que esa chica tenga cuidado»

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos