Só vendo que beleza (Marambaia) - Elis Regina
С переводом

Só vendo que beleza (Marambaia) - Elis Regina

  • Альбом: iCollection

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: portugués
  • Duración: 2:28

A continuación la letra de la canción Só vendo que beleza (Marambaia) Artista: Elis Regina Con traducción

Letra " Só vendo que beleza (Marambaia) "

Texto original con traducción

Só vendo que beleza (Marambaia)

Elis Regina

Оригинальный текст

Eu tenho uma casinha lá na Marambaia

Fica na beira da praia só vendo que beleza

Tem uma trepadeira que na primavera

Fica toda florescida de brincos de princesa

Quando chega o verão eu sento na varanda

Pego o meu violão e começo a cantar

E o meu moreno que está sempre bem disposto

Senta ao meu lado e começa a cantar

E quando chega a tarde um bando de andorinhas

Voa em revoada fazendo verão

E lá na mata o sabiá gorjeia

Linda melodia pra alegrar meu coração

E às seis horas o sino da capela

Bate as badaladas da Ave-Maria

A lua nasce por detrás da serra

Anunciando que acabou o dia

Перевод песни

Tengo una casita allá en Marambaia

Se queda en primera linea de playa solo de ver que belleza

Hay una enredadera que en primavera

Está todo floreado con pendientes de princesa

Cuando llega el verano me siento en el balcón

tomo mi guitarra y empiezo a cantar

Y mi morena que siempre está de buen humor

Siéntate a mi lado y empieza a cantar.

Y cuando llega la tarde una bandada de golondrinas

Volar en vuelo haciendo verano

Y allá en el bosque el tordo gorjea

Hermosa melodia para alegrar mi corazon

Y a las seis la campana de la capilla

Supera las campanadas del Ave María

La luna sale detrás de las montañas.

Anunciando que el día ha terminado

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos