Feuerwerk - Elias Hadjeus, Grossstadtgeflüster
С переводом

Feuerwerk - Elias Hadjeus, Grossstadtgeflüster

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 4:38

A continuación la letra de la canción Feuerwerk Artista: Elias Hadjeus, Grossstadtgeflüster Con traducción

Letra " Feuerwerk "

Texto original con traducción

Feuerwerk

Elias Hadjeus, Grossstadtgeflüster

Оригинальный текст

Der Balkon im Zehnten platzt aus allen Nähten

Es ist viel zu kalt

Nur Krankenwagen rasen über dampfende Straßen

Immer wenn es knallt

Die Insider versteh' ich leider nicht

Vielleicht seid ihr zu cool, vielleicht bin ich zu dicht

Obwohl es mit du weißt schon wem nicht lange her ist

Nehm' ich dich ich nicht rein und tanz' zu «Niggas in Paris»

Wir tanzen beide daneben, doch zueinander synchron

Hier drinn’n kann man nicht reden, doch was bedeutet das schon?

All die offenen Fragen, die noch zu vor an mir nagten

Zerstreuen sich in dieser Situation

Der grüne Rauch in der Lunge spült das Herz auf die Zunge

Ich seh' dich an und du hast denselben Gedanken

Wir hab’n uns stumm verstanden

Ich hab' denselben Gedanken

Wir hab’n uns schon verstanden

Wir sehen beide das gleiche Feuerwerk

Schon denken wir, dass das nur uns zwei gehört

Ich könnt' überall sein, doch zum Glück bin ich hier

Doch das Gefühl ist genau wie das Feuerwerk

Ein Déjà-vu, dass das mehr als Freundschaft wär'

Aber das ist keine Liebe, das ist nur der Moment

Auf dem Wohnzimmersofa liegt die erste im Koma

Wir sind zurück im Jetzt

Du klaust noch Schnaps, wir stolpern raus und rauf aufs Dach

Halten uns gegenseitig fest

Du meinst, dass du Silvester nicht magst, Raketen klatschen Applaus

Und alles, was du nicht sagst, denk' ich mir eben aus

Du zündest dir eine an, dann steht der Himmel in Flamm’n

Und ich hab' denselben Gedanken

Wir hab’n uns schon verstanden

Ich hab' denselben Gedanken

Wir hab’n uns schon verstanden

Wir sehen beide das gleiche Feuerwerk

Schon denken wir, dass das nur uns zwei gehört

Ich könnt' überall sein, doch zum Glück bin ich hier

Doch das Gefühl ist genau wie das Feuerwerk

Ein Déjà-vu, dass das mehr als Freundschaft wär'

Aber das ist keine Liebe, das ist nur der Moment

Und nach dem Rausch

Fegt ein Mann still die Straßen auf

Vor der Drehtür vorm Krankenhaus

Ich bin müde, wer hebt mich auf?

Ist am Ende nichts wert, so 'n Feuerwerk

Der selbe Trick jedes Jahr für neu erklärt

Ich will überall sein, nur nicht hier und allein

Hinter der Trennung, da warten Profile und Nummern, die sehr lange still war’n

Doch in schwachen Momenten, da tippen die Finger ein kleines verlockendes Bild

an

Und über den Städten sind sehr feine Netze gewoben aus prüfenden Fragen:

Woll’n wir uns sehen?

Willst du mich haben?

Vielleicht nächste Woche,

Vielleicht diesen Abend

Ich sehe, wie das Clublicht flackert;

schon in zehn Stunden muss ich ackern

Ich könnte überall sein mit anderen Frauen, tanzen in den Trümmern eines

anderen Traum

Aber ich bin hier mit dir, gerade hetzt ein paar Lieder lang wieder wir

Augen sind schwarz, Lichter sind hart, die Gedanken werden nicht mehr gesagt

Himmel ist schwarz und irgendwann blühen, Explosionen in farbigen Blüten

Hatte fast vergessen wie das war mit dir: Tanzen, trinken, mit der Bahn zu dir

Abgestürzte Raketen im Schnee liegen schwarz in ihrer Asche

Wir schreien unsere Namen in den Morgen;

teilen die Kippen, das Bett und die

Flasche

Перевод песни

El balcón en el décimo está a punto de estallar

hace demasiado frio

Solo las ambulancias corren por las calles humeantes

Siempre que hay una explosión

Desafortunadamente, no entiendo a los de adentro.

Tal vez ustedes son demasiado geniales, tal vez yo soy demasiado denso

Aunque no fue hace mucho con ya sabes quien

No te recibiré y bailaré "Niggas in Paris"

Los dos bailamos uno al lado del otro, pero en sincronía.

No puedes hablar aquí, pero ¿qué significa eso?

Todas las preguntas abiertas que me molestaban antes

Disiparse en esta situación

El humo verde en los pulmones enjuaga el corazón en la lengua

te miro y tu tienes el mismo pensamiento

Nos entendimos en silencio

tengo el mismo pensamiento

ya nos hemos entendido

Ambos vemos los mismos fuegos artificiales

Ya pensamos que esto es solo de los dos

Podría estar en cualquier lugar, pero por suerte estoy aquí.

Pero el sentimiento es como los fuegos artificiales

Un déjà vu, que eso sería más que amistad

Pero esto no es amor, este es solo el momento

En el sofá de la sala yace el primero en coma

Estamos de vuelta en el ahora

Todavía robas aguardiente, tropezamos y subimos al techo

abrazarnos fuerte

Quieres decir que no te gusta la nochevieja, cohetes aplauden

Y todo lo que no dices, solo lo invento

Te enciendes, entonces el cielo está en llamas

y tengo el mismo pensamiento

ya nos hemos entendido

tengo el mismo pensamiento

ya nos hemos entendido

Ambos vemos los mismos fuegos artificiales

Ya pensamos que esto es solo de los dos

Podría estar en cualquier lugar, pero por suerte estoy aquí.

Pero el sentimiento es como los fuegos artificiales

Un déjà vu, que eso sería más que amistad

Pero esto no es amor, este es solo el momento

Y después de la intoxicación

Un hombre barre silenciosamente las calles

Frente a la puerta giratoria frente al hospital

Estoy cansado, ¿quién me va a recoger?

No vale nada al final, como los fuegos artificiales

El mismo truco declarado nuevo cada año

Quiero estar en cualquier lugar menos aquí y solo

Detrás de la separación, hay perfiles y números que llevan mucho tiempo callados

Pero en momentos de debilidad, los dedos escriben una imagen pequeña y tentadora.

en

Y sobre las ciudades se tejen finísimas redes de preguntas indagatorias:

¿Queremos vernos?

¿Quieres tenerme?

Quizás la próxima semana,

Tal vez esta noche

Veo parpadear la luz del club;

tengo que trabajar en diez horas

Podría estar en cualquier parte con otras mujeres, bailando entre los escombros de un

otro sueño

Pero estoy aquí contigo, apresurándonos de nuevo por algunas canciones

Los ojos son negros, las luces son duras, los pensamientos ya no se dicen

Los cielos son negros y en algún momento florecen, estallan en flores de colores

Casi había olvidado cómo era contigo: bailar, beber, tomar el tren hacia ti

Los cohetes estrellados en la nieve yacen negros en sus cenizas

Gritamos nuestros nombres en la mañana;

compartir los cigarrillos, la cama y el

Botella

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos