Бережок - Елена Ваенга
С переводом

Бережок - Елена Ваенга

  • Альбом: Флейта

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: ruso
  • Duración: 1:26

A continuación la letra de la canción Бережок Artista: Елена Ваенга Con traducción

Letra " Бережок "

Texto original con traducción

Бережок

Елена Ваенга

Оригинальный текст

По крутому бережку я ходила, я бродила

Рвала я дурман-траву, я судила, я рядила

Сколько с тобою бед, сколько с тобою слёз

Ты мне беду принёс, вот теперь и держи ответ

Ведь сколько с тобою бед, сколько с тобою слёз

Ты мне беду принёс, вот теперь и держи ответ

Чистое полюшко, успокой мою кручину

Горькое горюшко, образумь его, детину

Ведь сколько с ним было бед, сколько с ним было слёз

Он мне беду принёс, а на суду да не держал ответ

Ведь сколько с тобою бед, сколько с тобою слёз

Ты мне беду принёс — вот теперь и держи ответ!

Перевод песни

Caminé por la orilla empinada, deambulé

Arranqué hierba, juzgué, remé

cuantos problemas contigo, cuantas lagrimas contigo

Me trajiste problemas, ahora guarda la respuesta

Después de todo, cuántos problemas hay contigo, cuántas lágrimas hay contigo.

Me trajiste problemas, ahora guarda la respuesta

Campo puro, calma mi tormento

Goryushko amargo, razona con él, niño

Después de todo, cuántos problemas había con él, cuántas lágrimas había con él.

Me trajo problemas, pero no respondió en la corte.

Después de todo, cuántos problemas hay contigo, cuántas lágrimas hay contigo.

Me trajiste problemas, ¡ahora responde!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos